< Псалми 147 >
1 Хвалите Господа, јер је слатко певати Бога нашег, јер Благоме приликује хвала.
E HALELU aku oukou ia Iehova: No ka mea, he mea maikai ke hoolea aku i ko kakou Akua; No ka mea, he lealea ia, a he mea ku pono ka halelu.
2 Господ зида Јерусалим, сабира расејане синове Израиљеве;
Kukulu no o Iehova ia Ierusalema; Hoiliili mai no oia i ka poe aea o ka Iseraela.
3 Исцељује оне који су скрушеног срца, и лечи туге њихове;
Hoomaha mai no oia i ka poe naau haehae, A wahi no hoi oia i ko lakou mau eha.
4 Избраја мноштво звезда, и све их зове именом.
Hoike mai no oia i ka heluna o na hoku; Hea ae no hoi oia ia lakou a pau ma ka inoa.
5 Велик је Господ наш и велика је крепост Његова, и разуму Његовом нема мере.
He nui no ko kakou Haku, a na nui hoi kona ikaika; A he mea hiki ole ke hai aku i kona ike.
6 Прихвата смерне Господ, а безбожне понижава до земље.
Hookiekie no o Iehova i ka poe hoohaahaa; A hoohaahaa no oia i ka poe hewa ilalo i ka lepo.
7 Редом певајте Господу хвалу, ударајте Богу нашем у гусле.
E olioli aku ia Iehova, me ka mililani aku, E hoolea aku i ko kakou Akua ma ka mea kani.
8 Он застире небо облацима, спрема земљи дажд, чини те расте на горама трава;
Ka Mea i uhi i ka lani i na ao, Ka Mea i hoomakaukau i ka ua no ka honua, Ka Mea i hooulu mai i ka mauu, maluna o na mauna.
9 Даје стоци пићу њену, и вранићима, који вичу к Њему.
Haawi mai no oia i ka ai na ka holoholona, Na ka poe koraka hoi, na ka mea kahea aku ia ia.
10 Не мари за силу коњску, нити су Му мили краци човечији.
Aole ia e lealea i ka ikaika o ka lio, Aole ia e hauoli hoi i na wawae o ke kanaka.
11 Мили су Господу они који Га се боје, који се уздају у милост Његову.
E lealea no o Iehova i ka poe makau aku ia ia, I ka poe hoi e hoolana ma kona lokomaikai.
12 Слави, Јерусалиме, Господа; хвали Бога свог, Сионе!
E hiilani ia Iehova, e Ierusalema, E halelu aku i kou Akua, e Ziona.
13 Јер Он утврђује преворнице врата твојих, благосиља синове твоје у теби.
No ka mea, hoopaa no oia i na kaola o kou mau pukapa; Hoomaikai no hoi oia i kau mau keiki iloko ou.
14 Ограђује међе твоје миром, насићава те једре пшенице.
Haawi mai no oia i ka malu ma kou mau mokuna, A hoomaona mai ia oe i ka palaoa maikai.
15 Шаље говор свој на земљу, брзо тече реч Његова.
Hoouna mai oia i kana mau olelo i ka honua, Holo kiki no kana mau olelo.
16 Даје снег као вуну, сипа иње као пепео.
Haawi mai no oia i ka hau, me he hulu hipa la, Hoohelelei mai oia i ka hau paa, e like me ka lehu ahi.
17 Баца град свој као залогаје, пред мразом Његовим ко ће остати?
Hoohelelei mai oia i kona mau huahekili e like me na huna ai: Owai hoi ka mea hiki ke ku imua o kona anuanu?
18 Пошаље реч своју, и све се раскрави; дуне духом својим, и потеку воде.
Hoouna mai oia i kana olelo, a hoohehee ia lakou; Hoohuai mai oia i kona makani, a kahe iho la na wai.
19 Он је јавио реч своју Јакову, наредбе и судове своје Израиљу.
Hoike mai no oia i kana olelo i ka Iakoba, I kana mau olelopaa hoi, a me kana hooponopono ana i ka Iseraela.
20 Ово није учинио ни једном другом народу, и судова Његових они не знају. Алилуја!
Aole ia i hana pela i ko na aina e a pau; O kana hooponopono ana, aole lakou i ike mai ia. E halelu aku oukou ia Iehova.