< Псалми 146 >
1 Хвали, душо моја, Господа.
Haalleluuyaa. Yaa lubbuu ko, Waaqayyoon galateeffadhu.
2 Хвалићу Господа за живота свог, певаћу Богу свом док ме је год.
Ani bara jireenya koo guutuu Waaqayyoon nan galateeffadha; ani hamman jirutti Waaqaaf nan faarfadha.
3 Не уздајте се у кнезове, у сина човечијег, у ког нема помоћи.
Abdii keessan bulchitoota irra, namoota duʼa hin oolle warra isin gargaaruu hin dandeenye irra hin kaaʼatinaa.
4 Изиђе из њега дух, и врати се у земљу своју: тај дан пропадну све помисли његове.
Isaan yeruma lubbuun isaan keessaa baatu gara lafaatti deebiʼu; guyyuma sanas karoorri isaanii bada.
5 Благо ономе, коме је помоћник Бог Јаковљев, коме је надање у Господу, Богу његовом,
Namni gargaarsi isaa Waaqa Yaaqoob taʼe, kan abdiin isaas Waaqayyo Waaqa isaa taʼe eebbifamaa dha.
6 Који је створио небо и земљу, море и све што је у њима; који држи веру увек,
Waaqayyo Uumaa samii fi lafaa, galaanaa fi waan isaan keessa jiru hundaa ti; inni bara baraan amanamaa taʼe jiraata.
7 Чини суд онима којима се чини криво; даје храну гладнима. Господ дреши свезане,
Inni warra cunqurfamaniif ni mura; warra beelaʼaniif nyaata kenna. Waaqayyo warra hidhaman illee ni hiika;
8 Господ отвара очи слепцима, подиже оборене, Господ љуби праведнике.
Waaqayyo jaamotaaf agartuu ni kenna; Waaqayyo warra gad deebiʼan ol qaba; Waaqayyo qajeeltota ni jaallata.
9 Господ чува дошљаке, помаже сироти и удовици; а пут безбожнички превраћа.
Waaqayyo alagaadhaaf eegumsa ni godha; ijoollee haadhaa fi abbaa hin qabnee fi dubartoota dhirsoonni irraa duʼan ni jiraachisa; karaa jalʼootaa garuu ni balleessa.
10 Господ је цар довека, Бог твој, Сионе, од колена до колена. Алилуја.
Waaqayyo bara baraan ni moʼa; Yaa Xiyoon, Waaqni kee dhaloota hundaaf mootii taʼa. Haalleluuyaa.