< Псалми 144 >

1 Благословен Господ, град мој, који учи руке моје боју, прсте моје рату,
[By David.] Blessed be Jehovah, my Rock, who teaches my hands to war, and my fingers to battle:
2 Добротвор мој и ограда моја, уточиште моје и Избавитељ мој, Штит мој, Онај у кога се уздам, који ми покорава народ мој.
my loving kindness, my fortress, my high tower, my deliverer, my shield, and he in whom I take refuge; who subdues peoples under me.
3 Господе! Шта је човек, те знаш за њ, и син смртнога, те га пазиш?
Jehovah, what is man, that you care for him? Or the son of man, that you think of him?
4 Човек је као ништа; дани су његови као сен, који пролази.
Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
5 Господе! Савиј небеса своја, и сиђи; дотакни се гора, и задимиће се.
Part your heavens, Jehovah, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.
6 Севни муњом, и разагнај их; пусти стреле своје, и распи их.
Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them.
7 Пружи руку своју с висине, избави ме и извади ме из воде велике, из руку туђинаца,
Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners;
8 Којих уста говоре ништавне ствари, и којих је десница десница лажна.
whose mouths speak deceit, Whose right hand is a right hand of falsehood.
9 Боже! Песму нову певаћу Ти, у псалтир од десет жица удараћу Теби,
I will sing a new song to you, God. On a ten-stringed lyre, I will sing praises to you.
10 Који дајеш спасење царевима, и Давида слугу свог избављаш од љутог мача.
You are he who gives salvation to kings, who rescues David, his servant, from the deadly sword.
11 Избави ме и отми ме из руке туђинаца, којих уста говоре ништавне ствари, и којих је десница десница лажна.
Rescue me, and deliver me out of the hands of foreigners, whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood.
12 Синови наши нека буду као биље, које весело одрасте у младости; кћери наше као ступови прекрасно израђени у двору;
Then our sons will be like well-nurtured plants, our daughters like pillars carved to adorn a palace.
13 Житнице наше пуне, обилне сваким житом; овце наше нек се множе на хиљаде и на сто хиљада по становима нашим.
Our storehouses are full, filled with all kinds of provision. Our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields.
14 Волови наши нека буду товни; нека не буду нападања, ни бежања, ни тужњаве по улицама нашим.
Our oxen will pull heavy loads. There is no breaking in, and no going away, and no outcry in our streets.
15 Благо народу, у ког је све овако! Благо народу, у ког је Господ Бог!
Blessed are the people who are in such a situation. Blessed are the people whose God is Jehovah.

< Псалми 144 >