< Псалми 143 >
1 Господе, услиши молитву моју, прими мољење моје по истини својој, услиши ме по правди својој.
A psalm of David. Lord, please hear my prayer. Because you are faithful, please listen to my appeal for mercy. Answer me because you do what is right!
2 И не иди на суд са слугом својим, јер се неће оправдати пред Тобом нико жив.
Please don't place me, your servant, on trial, because nobody is innocent in your sight.
3 Непријатељ гони душу моју, гази у прах живот мој, посађује ме у мрак, као давно помрле.
The enemy has chased me down. He crushes me to the ground. He makes me live in darkness like those who died a long time ago.
4 Трне у мени дух мој, нестаје у мени срца мог.
I sense myself fading away inside; I am overwhelmed by a sense of desolation.
5 Помињем дане старе, пребрајам све послове Твоје, размишљам о делима руку Твојих.
I think of days long ago, and as I meditate I talk to myself about all you have done, I reflect on what you have accomplished.
6 Пружам к Теби руке своје; душа је моја као сува земља пред Тобом.
I stretch out my hands to you, thirsting for you like dried-out land. (Selah)
7 Похитај, услиши ме; Господе, нестаје духа мог, немој одвратити лице своје од мене; јер ћу бити као они који одлазе у гроб.
Please answer me quickly, Lord! I'm dying! Don't turn away otherwise I'll be just like those who are going down into the grave.
8 Рано ми јави милост своју, јер се у Тебе уздам. Покажи ми пут, којим да идем, јер к Теби подижем душу своју.
Tell me every morning about your trustworthy love, because I put my confidence in you. Show me the way I should go, because I dedicate myself to you.
9 Избави ме од непријатеља мојих, Господе, к Теби притечем.
Save me from those who hate me, Lord—I run to you for protection.
10 Научи ме Творити вољу Твоју, јер си Ти Бог мој; дух Твој благи нека ме води по стази правој.
Teach me your will for you are my God. May your spirit of goodness lead me and make my way smooth.
11 Имена ради свог, Господе, оживи ме, по правди својој изведи из муке душу моју.
Because of the kind of person you are, let me go on living. Because you always do what's right, get me out of the trouble I'm in.
12 И по милости својој истреби непријатеље моје, и погуби све који муче душу моју, јер сам Твој слуга.
In your trustworthy love, get rid of those who hate me, destroy all my enemies, for I am your servant.