< Псалми 135 >

1 Хвалите име Господње, хвалите, слуге Господње,
Praise Yahweh - praise [the] name of Yahweh praise O servants of Yahweh.
2 Који стојите у дому Господњем; у дворима дома Бога нашег.
Who [are] standing in [the] house of Yahweh in [the] courts of [the] house of God our.
3 Хвалите Господа, јер је добар Господ; појте имену Његовом, јер је слатко.
Praise Yahweh for [is] good Yahweh sing praises to name his for [it is] pleasant.
4 Јер Јакова изабра себи Господ, Израиља за достојање своје.
For Jacob he has chosen for himself Yahweh Israel to possession his.
5 Јер познах да је велик Господ, и Господ наш сврх свих богова.
For I I know that [is] great Yahweh and lord our more than all gods.
6 Шта год хоће, све Господ чини, на небесима и на земљи, у морима и у свим безданима.
All that he desires Yahweh he does in the heavens and on the earth in the seas and all [the] deeps.
7 Изводи облаке од краја земље, муње чини усред дажда, изводи ветар из стаја његових.
[he is] bringing up Clouds from [the] end of the earth lightning for the rain he makes [he is] bringing out wind from storehouses his.
8 Он поби првенце у Мисиру од човека до живинчета.
Who struck down [the] firstborn of Egypt from humankind unto animal[s].
9 Показа знаке и чудеса усред тебе, Мисире, на Фараону и на свим слугама његовим.
He sent - signs and wonders in [the] midst of you O Egypt on Pharaoh and on all servants his.
10 Поби народе велике, и изгуби цареве јаке:
Who struck down nations many and he killed kings mighty.
11 Сиона, цара аморејског и Ога, цара васанског, и сва царства хананска;
To Sihon - [the] king of the Amorites and to Og [the] king of Bashan and to all [the] kingdoms of Canaan.
12 И даде земљу њихову у достојање, у достојање Израиљу, народу свом.
And he gave land their an inheritance an inheritance to Israel people his.
13 Господе! Име је Твоје вечно; Господе! Спомен је Твој од колена до колена.
O Yahweh name your [is] for ever O Yahweh remembrance your [is] to a generation and a generation.
14 Јер ће судити Господ народу свом, и на слуге своје смиловаће се.
For he vindicates Yahweh people his and on servants his he has compassion.
15 Идоли су незнабожачки сребро и злато, дело руку човечијих;
[the] idols of The nations [are] silver and gold [the] work of [the] hands of humankind.
16 Уста имају, а не говоре; очи имају, а не виде;
A mouth [belongs] to them and not they speak eyes [belong] to them and not they see.
17 Уши имају, а не чују; нити има дихања у устима њиховим.
Ears [belong] to them and not they give ear also there not there [is] breath in mouth their.
18 Какви су они онакви су и они који их граде, и сви који се уздају у њих.
Like them they will be [those who] make them every [one] who [is] trusting in them.
19 Доме Израиљев, благосиљај Господа; доме Аронов, благосиљај Господа;
O house of Israel bless Yahweh O house of Aaron bless Yahweh.
20 Доме Левијев, благосиљај Господа; који се бојите Господа, благосиљајте Господа.
O house of the Levites bless Yahweh O [those] fearing Yahweh bless Yahweh.
21 Благословен Господ на Сиону, који живи у Јерусалиму! Алилуја!
[be] blessed Yahweh - from Zion [who] dwells Jerusalem praise Yahweh.

< Псалми 135 >