< Псалми 133 >

1 Како је лепо и красно кад сва браћа живе заједно!
David kah Tangtlaeng laa Manuc a rhoek tun kho a sak te bahoeng then tih bahoeng naepnoi ne.
2 Као добро уље на глави, које се стаче на браду, браду Аронову, које се стаче на скут од хаљине његове;
Aaron lu dong lamloh a hmuimul dongah aka long, a hmuimul lamloh a hnidung sokah a rhawnkung ah aka long situi then bangla om.
3 Као роса на Ермону, која силази на горе сионске; јер је онде утврдио Господ благослов и живот довека.
Zion tlang ah aka suntla Hermon buemtui bangla yoethennah hingnah te BOEIPA loh kumhal duela pahoi a uen.

< Псалми 133 >