< Псалми 132 >

1 Опомени се, Господе, Давида и све смерности његове,
O Lord, remember David, and all his meekness.
2 Како се кунуо Господу, и заветовао Богу Јаковљевом:
How he swore to the Lord, he vowed a vow to the God of Jacob:
3 "Нећу ући у шатор дома свог, нити ћу лећи на постељу одра свог;
If I shall enter into the tabernacle of my house: if I shall go up into the bed wherein I lie:
4 Нећу дати сна очима својим, ни веђама својим дрема;
If I shall give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
5 Док не нађем места Господу, стана Богу Јаковљевом."
Or rest to my temples: until I find out a place for the Lord, a tabernacle for the God of Jacob.
6 Ево, чусмо да је у Јефремовој земљи, нађосмо Га на пољима киријат-јаримским.
Behold we have heard of it in Ephrata: we have found it in the fields of the wood.
7 Уђимо у стан Његов, поклонимо се подножју ногу Његових.
We will go into his tabernacle: We will adore in the place where his feet stood.
8 Стани, Господе, на почивалишту свом, Ти и ковчег силе Твоје.
Arise, O Lord, into thy resting place: thou and the ark, which thou hast sanctified.
9 Свештеници Твоји нек се обуку у правду, и свеци Твоји нек се радују.
Let thy priests be clothed with justice: and let thy saints rejoice.
10 Ради Давида, слуге свог, немој одвратити лица од помазаника свог.
For thy servant David’s sake, turn not away the face of thy anointed.
11 Закле се Господ Давиду у истини, од које неће одступити; од порода твог посадићу на престолу твом.
The Lord hath sworn truth to David, and he will not make it void: of the fruit of thy womb I will set upon thy throne.
12 Ако синови твоји ушчувају завет мој и откривења моја којима ћу их научити, онда ће и синови њихови довека седети на престолу свом.
If thy children will keep thy covenant, and these my testimonies which I shall teach them: Their children also for evermore shall sit upon thy throne.
13 Јер је изабрао Господ Сион, и омиле Му живети на њему.
For the Lord hath chosen Sion: he hath chosen it for his dwelling.
14 Ово је почивалиште моје увек, овде ћу се населити; јер ми је омилело.
This is my rest for ever and ever: here will I dwell, for I have chosen it.
15 Храну ћу његову благословити, ниште његове наситићу хлеба.
Blessing, I will bless her widow: I will satisfy her poor with bread.
16 Свештенике ћу његове обући у спасење, и свети ће се његови радовати.
I will clothe her priests with salvation: and her saints shall rejoice with exceeding great joy.
17 Ту ћу учинити да узрасте рог Давиду, поставићу видело помазанику свом.
There will I bring forth a horn to David: I have prepared a lamp for my anointed.
18 Непријатеље ћу његове обући у срамоту; а на њему ће цветати венац његов.
His enemies I will clothe with confusion: but upon him will my sanctification flourish.

< Псалми 132 >