< Псалми 118 >

1 Хвалите Господа, јер је добар, јер је довека милост Његова.
Wysławiajcie Pana, albowiem dobry; albowiem na wieki trwa miłosierdzie jego;
2 Нека рече Израиљ да је довека милост Његова;
Rzecz teraz, Izraelu! że na wieki miłosierdzie jego.
3 Нека рече дом Аронов да је довека милост Његова;
Rzecz teraz, domie Aaronowy! że na wieki miłosierdzie jego.
4 Нека кажу сви који се боје Господа да је довека милост Његова.
Rzeczcież teraz, którzy się boicie Pana, że na wieki miłosierdzie jego.
5 Из тескобе повиках ка Господу и услиши ме, изведе ме на пространо место Господ.
W ucisku wzywałem Pana; wysłuchał mię, i na przestrzeństwie postawił mię Pan.
6 Господ је са мном, не бојим се; шта ће ми учинити човек?
Pan jest zemną, nie będę się bał, żeby mi co uczynił człowiek.
7 Господ ми је помоћник: слободно ћу гледати у непријатеље своје.
Pan jest zemną między pomocnikami mymi; przetoż ja oglądam pomstę nad tymi, którzy mię mają w nienawiści.
8 Боље је уздати се у Господа него ли се ослањати на човека;
Lepiej mieć nadzieję w Panu, niżeli ufać w człowieku.
9 Боље је уздати се у Господа неголи се ослањати на кнезове.
Lepiej mieć nadzieję w Panu, niżeli ufać w książętach.
10 Сви ме народи опколише; али их у име Господње разбих.
Wszystkie narody ogarnęły mię; ale w imieniu Pańskim wygubiłem ich.
11 Оптекоше, опколише ме; али их у име Господње разбих.
Częstokroć mię ogarnęły; ale w imieniu Pańskiem wygubiłem ich.
12 Опколише ме као пчеле саће, и угасише се као огањ у трњу: у име их Господње разбих.
Ogarnęły mię jako pszczoły, ale zgasły jako ogień z ciernia; bo w imieniu Pańskiem wytraciłem ich.
13 Отиснуо си ме да паднем, али ме Господ прихвати.
Bardzoś potężnie na mię nacierał, abym upadł; ale Pan poratował mię.
14 Господ је хвала моја и песма; Он ми поста Спаситељ.
Pan jest mocą moją, i pieśnią moją; on był moim wybawicielem.
15 Глас радости и спасења чује се у колибама праведничким: "Десница Господња даје силу;
Głos wykrzykania i zbawienia w przybytkach sprawiedliwych, prawica Pańska dokazała mocy;
16 Десница Господња узвишује, десница Господња даје силу."
Prawica Pańska wywyższyła się; prawica Pańska dokazała mocy.
17 Нећу умрети, него ћу жив бити, и казивати дела Господња.
Nie umrę, ale będę żył, abym opowiadał sprawy Pańskie.
18 Карајући покара ме Господ; али ме смрти не даде.
Pokarałci mię Pan srodze; ale mię na śmierć nie podał.
19 Отворите ми врата од правде, ући ћу на њих, славићу Господа.
Otwórzcie mi bramy sprawiedliwości, a wszedłszy w nie będę wysławiał Pana.
20 "Ево врата Господња, на која улазе праведници!"
Tać jest brama Pańska, którą sprawiedliwi wchodzą.
21 Хвалим Те, што си ме услишио, и постао ми Спаситељ.
Tuć ja ciebie wysławiać będę; boś mię wysłuchał, i byłeś wybawicielem moim.
22 Камен који одбацише зидари, поста глава од угла.
Kamień, którzy odrzucili budujący, uczyniony jest głową węgielną.
23 То би од Господа и дивно је у нашим очима.
Od Pana się to stało, a jest dziwno w oczach naszych.
24 Ево дан, који створи Господ! Радујмо се и веселимо се у њ!
Tenci to dzień, który uczynił Pan; rozweselmyż się, a rozradujmy się weń.
25 О Господе, помози! О Господе, дај да буде у напредак!
Proszę, Panie! zachowajże teraz; proszę Panie! zdarz teraz.
26 Благословен који иде у име Господње! Благосиљамо вас из дома Господњег.
Błogosławiony, który przychodzi w imię Pańskie; błogosławimy wam z domu Pańskiego.
27 Господ је Бог крепак, и Он нас обасја; жртву празничну, везану врпцама, водите к роговима жртвенику.
Bógci Panem, onci nas oświecił; przywiążcie baranki powrozami ku ofierze aż do rogów ołtarza.
28 Ти си Бог мој, Тебе хвалим, Боже мој, Тебе узвишујем.
Tyś jest Bóg mój; przetoż cię wysławiać będę, Boże mój! wywyższać cię będę.
29 Хвалите Господа, јер је добар, јер је милост Његова довека.
Wysławiajcież Pana, albowiem jest dobry: albowiem na wieki miłosierdzie jego.

< Псалми 118 >