< Псалми 118 >

1 Хвалите Господа, јер је добар, јер је довека милост Његова.
Pris Herren, for han er god, hans miskunnhet varer evindelig!
2 Нека рече Израиљ да је довека милост Његова;
Israel sie: Hans miskunnhet varer evindelig!
3 Нека рече дом Аронов да је довека милост Његова;
Arons hus sie: Hans miskunnhet varer evindelig!
4 Нека кажу сви који се боје Господа да је довека милост Његова.
De som frykter Herren, sie: Hans miskunnhet varer evindelig!
5 Из тескобе повиках ка Господу и услиши ме, изведе ме на пространо место Господ.
Ut av trengselen kalte jeg på Herren; Herren svarte mig og førte mig ut i fritt rum.
6 Господ је са мном, не бојим се; шта ће ми учинити човек?
Herren er med mig, jeg frykter ikke; hvad skulde et menneske gjøre mig?
7 Господ ми је помоћник: слободно ћу гледати у непријатеље своје.
Herren er med mig, den som hjelper mig, og jeg skal se med lyst på dem som hater mig.
8 Боље је уздати се у Господа него ли се ослањати на човека;
Det er bedre å sette sin lit til Herren enn å stole på mennesker.
9 Боље је уздати се у Господа неголи се ослањати на кнезове.
Det er bedre å ta sin tilflukt til Herren enn å stole på fyrster.
10 Сви ме народи опколише; али их у име Господње разбих.
Alle hedninger omringer mig; i Herrens navn skal jeg hugge dem ned.
11 Оптекоше, опколише ме; али их у име Господње разбих.
De omgir mig, ja, de omringer mig; i Herrens navn skal jeg hugge dem ned.
12 Опколише ме као пчеле саће, и угасише се као огањ у трњу: у име их Господње разбих.
De omgir mig som bier, de slukner som ild i tornebusker; i Herrens navn skal jeg hugge dem ned.
13 Отиснуо си ме да паднем, али ме Господ прихвати.
Hårdt støtte du mig forat jeg skulde falle; men Herren hjalp mig.
14 Господ је хвала моја и песма; Он ми поста Спаситељ.
Herren er min styrke og lovsang, og han blev mig til frelse.
15 Глас радости и спасења чује се у колибама праведничким: "Десница Господња даје силу;
Det høres fryderop om frelse i de rettferdiges telt; Herrens høire hånd gjør storverk.
16 Десница Господња узвишује, десница Господња даје силу."
Herrens høire hånd ophøier, Herrens høire hånd gjør storverk.
17 Нећу умрети, него ћу жив бити, и казивати дела Господња.
Jeg skal ikke dø, men leve og fortelle Herrens gjerninger.
18 Карајући покара ме Господ; али ме смрти не даде.
Hårdt tuktet Herren mig, men til døden overgav han mig ikke.
19 Отворите ми врата од правде, ући ћу на њих, славићу Господа.
Lukk op rettferdighets porter for mig! Jeg vil gå inn gjennem dem, jeg vil prise Herren.
20 "Ево врата Господња, на која улазе праведници!"
Dette er Herrens port; de rettferdige skal gå inn gjennem den.
21 Хвалим Те, што си ме услишио, и постао ми Спаситељ.
Jeg vil prise dig fordi du svarte mig og blev mig til frelse.
22 Камен који одбацише зидари, поста глава од угла.
Den sten som bygningsmennene forkastet, er blitt hovedhjørnesten.
23 То би од Господа и дивно је у нашим очима.
Av Herren er dette gjort, det er underfullt i våre øine.
24 Ево дан, који створи Господ! Радујмо се и веселимо се у њ!
Dette er dagen som Herren har gjort; la oss fryde oss og glede oss på den!
25 О Господе, помози! О Господе, дај да буде у напредак!
Å Herre, frels dog! Å Herre, la det dog lykkes!
26 Благословен који иде у име Господње! Благосиљамо вас из дома Господњег.
Velsignet være han som kommer i Herrens navn! Vi velsigner eder fra Herrens hus.
27 Господ је Бог крепак, и Он нас обасја; жртву празничну, везану врпцама, водите к роговима жртвенику.
Herren er Gud, og han lot det bli lyst for oss. Bind høitidsofferet med rep like inn til alterets horn!
28 Ти си Бог мој, Тебе хвалим, Боже мој, Тебе узвишујем.
Du er min Gud, og jeg vil love dig, min Gud, jeg vil ophøie dig.
29 Хвалите Господа, јер је добар, јер је милост Његова довека.
Pris Herren, for han er god, hans miskunnhet varer evindelig.

< Псалми 118 >