< Псалми 116 >
1 Мило ми је што Господ услиши молитвени глас мој;
Yo amo al Señor porque Él me escucha, escucha mi clamor pidiendo ayuda.
2 Што пригну к мени ухо своје; и зато ћу Га у све дане своје призивати.
Lo invocaré mientras viva porque Él atiende lo que digo.
3 Опколише ме болести смртне, и јади паклени задесише ме, наиђох на тугу и муку; (Sheol )
Estuve atrapado por las trampas de la muerte; Estuve cautivo por los terrores de la tumba. Todo lo que experimenté fue dolor y sufrimiento. (Sheol )
4 Али призвах име Господње: Господе! Избави душу моју!
Entonces clamé al Señor, “¡Dios, por favor, sálvame!”
5 Добар је Господ и праведан, и Бог је наш милостив;
¡El Señor es justo y bueno! ¡Nuestro Dios es un Dios compasivo!
6 Чува просте Господ; бејах у невољи, и поможе ми.
El Señor cuida de los indefensos; cuando fui derribado Él me salvó.
7 Врати се душо моја, у мир свој! Јер је Господ добротвор твој!
Puedo estar en paz otra vez porque el Señor ha sido bueno conmigo.
8 Ти си избавио душу моју од смрти, око моје од суза, ногу моју од спотицања.
Porque me has salvado de la muerte, has detenido mi llanto, y me has salvado de caer.
9 Ходићу пред лицем Господњим по земљи живих.
Ahora puedo caminar con el Señor en la tierra de los vivos.
10 Веровах кад говорих: У љутој сам невољи.
Confié en ti, y clamé a ti diciendo, “¡Estoy sufriendo terriblemente!”
11 Рекох у сметњи својој: Сваки је човек лажа.
Estaba tan molesto que dije, “¡Todos son unos mentirosos!”
12 Шта ћу вратити Господу за сва добра што ми је учинио?
¿Qué puedo darle al Señor en agradecimiento por todo lo que ha hecho por mí?
13 Узећу чашу спасења, и призваћу име Господње.
Levantaré la copa de la salvación y adoraré al Señor.
14 Извршићу обећања своја Господу пред свим народом Његовим.
Cumpliré mis promesas al Señor para que todos puedan ver.
15 Скупа је пред Господом смрт светаца Његових.
Le duele al Señor cuando mueren aquellos que ama.
16 О Господе! Ја сам слуга Твој, ја сам слуга Твој, син слушкиње Твоје; расковао си с мене окове моје.
Señor, realmente soy tu siervo, te sirvo tal y como y mi madre lo hizo antes de mí, sin embargo, tú me has liberado.
17 Жртву за хвалу принећу Теби, и име Господње призваћу.
Te ofreceré sacrificio en acción de gracias y te alabaré.
18 Извршићу обећања своја Господу пред свим народом Његовим,
Cumpliré mis promesas en presencia de todo tu pueblo,
19 У двору дома Господњег, усред тебе, Јерусалиме. Алилуја!
en la casa del Señor, justo en Jerusalén. ¡Alabado sea el Señor!