< Псалми 116 >

1 Мило ми је што Господ услиши молитвени глас мој;
I have loved, because Jehovah heareth My voice, my supplication,
2 Што пригну к мени ухо своје; и зато ћу Га у све дане своје призивати.
Because He hath inclined His ear to me, And during my days I call.
3 Опколише ме болести смртне, и јади паклени задесише ме, наиђох на тугу и муку; (Sheol h7585)
Compassed me have cords of death, And straits of Sheol have found me, Distress and sorrow I find. (Sheol h7585)
4 Али призвах име Господње: Господе! Избави душу моју!
And in the name of Jehovah I call: I pray Thee, O Jehovah, deliver my soul,
5 Добар је Господ и праведан, и Бог је наш милостив;
Gracious [is] Jehovah, and righteous, Yea, our God [is] merciful,
6 Чува просте Господ; бејах у невољи, и поможе ми.
A preserver of the simple [is] Jehovah, I was low, and to me He giveth salvation.
7 Врати се душо моја, у мир свој! Јер је Господ добротвор твој!
Turn back, O my soul, to thy rest, For Jehovah hath conferred benefits on thee.
8 Ти си избавио душу моју од смрти, око моје од суза, ногу моју од спотицања.
For Thou hast delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.
9 Ходићу пред лицем Господњим по земљи живих.
I walk habitually before Jehovah In the lands of the living.
10 Веровах кад говорих: У љутој сам невољи.
I have believed, for I speak, I — I have been afflicted greatly.
11 Рекох у сметњи својој: Сваки је човек лажа.
I said in my haste, 'Every man [is] a liar.'
12 Шта ћу вратити Господу за сва добра што ми је учинио?
What do I return to Jehovah? All His benefits [are] upon me.
13 Узећу чашу спасења, и призваћу име Господње.
The cup of salvation I lift up, And in the name of Jehovah I call.
14 Извршићу обећања своја Господу пред свим народом Његовим.
My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people.
15 Скупа је пред Господом смрт светаца Његових.
Precious in the eyes of Jehovah [is] the death for His saints.
16 О Господе! Ја сам слуга Твој, ја сам слуга Твој, син слушкиње Твоје; расковао си с мене окове моје.
Cause [it] to come, O Jehovah, for I [am] Thy servant. I [am] Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.
17 Жртву за хвалу принећу Теби, и име Господње призваћу.
To Thee I sacrifice a sacrifice of thanks, And in the name of Jehovah I call.
18 Извршићу обећања своја Господу пред свим народом Његовим,
My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people,
19 У двору дома Господњег, усред тебе, Јерусалиме. Алилуја!
In the courts of the house of Jehovah, In thy midst, O Jerusalem, praise ye Jah!

< Псалми 116 >