< Псалми 116 >
1 Мило ми је што Господ услиши молитвени глас мој;
I rejoice that the LORD hath heard the voice of my supplication,
2 Што пригну к мени ухо своје; и зато ћу Га у све дане своје призивати.
That he hath inclined his ear to me and heard me; I will call upon him as long as I live.
3 Опколише ме болести смртне, и јади паклени задесише ме, наиђох на тугу и муку; (Sheol )
The snares of death encompassed me, And the pains of the underworld seized upon me; I found distress and sorrow. (Sheol )
4 Али призвах име Господње: Господе! Избави душу моју!
Then called I upon the LORD: O LORD! deliver me!
5 Добар је Господ и праведан, и Бог је наш милостив;
Gracious is the LORD, and righteous; Yea, our God is merciful.
6 Чува просте Господ; бејах у невољи, и поможе ми.
The LORD preserveth the simple; I was brought low, and he helped me.
7 Врати се душо моја, у мир свој! Јер је Господ добротвор твој!
Return, O my soul! to thy rest! For the LORD hath dealt kindly with thee.
8 Ти си избавио душу моју од смрти, око моје од суза, ногу моју од спотицања.
For thou hast preserved me from death; Thou hast kept mine eyes from tears, And my feet from falling!
9 Ходићу пред лицем Господњим по земљи живих.
I shall walk before the LORD, In the land of the living.
10 Веровах кад говорих: У љутој сам невољи.
I had trust, although I said, “I am grievously afflicted!”
11 Рекох у сметњи својој: Сваки је човек лажа.
I said in my distress, “All men are liars.”
12 Шта ћу вратити Господу за сва добра што ми је учинио?
What shall I render to the LORD For all his benefits to me?
13 Узећу чашу спасења, и призваћу име Господње.
I will take the cup of salvation, And call upon the name of the LORD;
14 Извршићу обећања своја Господу пред свим народом Његовим.
I will pay my vows to the LORD, In the presence of all his people.
15 Скупа је пред Господом смрт светаца Његових.
Precious in the eyes of the LORD Is the death of his holy ones.
16 О Господе! Ја сам слуга Твој, ја сам слуга Твој, син слушкиње Твоје; расковао си с мене окове моје.
Hear, O LORD! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid! Thou hast loosed my bonds.
17 Жртву за хвалу принећу Теби, и име Господње призваћу.
I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, And will call upon the name of the LORD.
18 Извршићу обећања своја Господу пред свим народом Његовим,
I will pay my vows to the LORD In the presence of all his people,
19 У двору дома Господњег, усред тебе, Јерусалиме. Алилуја!
In the courts of the house of the LORD, In the midst of thee, O Jerusalem! Praise ye the LORD!