< Псалми 116 >

1 Мило ми је што Господ услиши молитвени глас мој;
I love Yhwh, because he hath heard my voice and my supplications.
2 Што пригну к мени ухо своје; и зато ћу Га у све дане своје призивати.
Because he hath inclined his ear unto me, therefore will I call upon him as long as I live.
3 Опколише ме болести смртне, и јади паклени задесише ме, наиђох на тугу и муку; (Sheol h7585)
The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow. (Sheol h7585)
4 Али призвах име Господње: Господе! Избави душу моју!
Then called I upon the name of Yhwh; O Yhwh, I beseech thee, deliver my soul.
5 Добар је Господ и праведан, и Бог је наш милостив;
Gracious is Yhwh, and righteous; yea, our God is merciful.
6 Чува просте Господ; бејах у невољи, и поможе ми.
Yhwh preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
7 Врати се душо моја, у мир свој! Јер је Господ добротвор твој!
Return unto thy rest, O my soul; for Yhwh hath dealt bountifully with thee.
8 Ти си избавио душу моју од смрти, око моје од суза, ногу моју од спотицања.
For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
9 Ходићу пред лицем Господњим по земљи живих.
I will walk before Yhwh in the land of the living.
10 Веровах кад говорих: У љутој сам невољи.
I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
11 Рекох у сметњи својој: Сваки је човек лажа.
I said in my haste, All men are liars.
12 Шта ћу вратити Господу за сва добра што ми је учинио?
What shall I render unto Yhwh for all his benefits toward me?
13 Узећу чашу спасења, и призваћу име Господње.
I will take the cup of salvation, and call upon the name of Yhwh.
14 Извршићу обећања своја Господу пред свим народом Његовим.
I will pay my vows unto Yhwh now in the presence of all his people.
15 Скупа је пред Господом смрт светаца Његових.
Precious in the sight of Yhwh is the death of his saints.
16 О Господе! Ја сам слуга Твој, ја сам слуга Твој, син слушкиње Твоје; расковао си с мене окове моје.
O Yhwh, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.
17 Жртву за хвалу принећу Теби, и име Господње призваћу.
I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of Yhwh.
18 Извршићу обећања своја Господу пред свим народом Његовим,
I will pay my vows unto Yhwh now in the presence of all his people,
19 У двору дома Господњег, усред тебе, Јерусалиме. Алилуја!
In the courts of Yhwh's house, in the midst of thee, O Jerusalem. Hallelu jah.

< Псалми 116 >