< Псалми 115 >

1 Не нама, Господе, не нама, него имену свом дај славу, по милости својој, по истини својој.
not to/for us LORD not to/for us for to/for name your to give: give glory upon kindness your upon truth: faithful your
2 Зашто да говоре народи: Где ли је Бог њихов?
to/for what? to say [the] nation where? please God their
3 Бог је наш на небесима, твори све што хоће.
and God our in/on/with heaven all which to delight in to make: do
4 Идоли су њихови сребро и злато, дело руку човечијих.
idol their silver: money and gold deed: work hand man
5 Уста имају, а не говоре; очи имају, а не виде;
lip to/for them and not to speak: speak eye to/for them and not to see: see
6 Уши имају, а не чују; ноздрве имају, а не миришу;
ear to/for them and not to hear: hear face: nose to/for them and not to smell [emph?]
7 Руке имају, а не хватају; ноге имају, а не ходе, и не пуштају глас из грла свог.
hand their and not to feel [emph?] foot their and not to go: walk not to mutter in/on/with throat their
8 Такви су и они који их граде, и сви који се уздају у њих.
like them to be to make them all which to trust in/on/with them
9 Доме Израиљев, уздај се у Господа; Он им је помоћ и штит.
Israel to trust in/on/with LORD helper their and shield their he/she/it
10 Доме Аронов, уздај се у Господа; Он им је помоћ и штит.
house: household Aaron to trust in/on/with LORD helper their and shield their he/she/it
11 Који се бојите Господа, уздајте се у Господа; Он им је помоћ и штит.
afraid LORD to trust in/on/with LORD helper their and shield their he/she/it
12 Господ нас се опомиње, благосиља нас, благосиља дом Израиљев, благосиља дом Аронов;
LORD to remember us to bless to bless [obj] house: household Israel to bless [obj] house: household Aaron
13 Благосиља оне који се боје Господа, мале и велике.
to bless afraid LORD [the] small with [the] great: large
14 Да вам Господ умножи благослове, вама и синовима вашим!
to add LORD upon you upon you and upon son: child your
15 Господ да вас благослови, Творац неба и земље!
to bless you(m. p.) to/for LORD to make heaven and land: country/planet
16 Небо је небо Господње, а земљу је дао синовима човечијим.
[the] heaven heaven to/for LORD and [the] land: country/planet to give: give to/for son: child man
17 Неће Те мртви хвалити, Господе, нити они који сиђу онамо где се ћути.
not [the] to die to boast: praise LORD and not all to go down silence
18 Него ћемо ми благосиљати Господа одсад и довека. Алилуја!
and we to bless LORD from now and till forever: enduring to boast: praise LORD

< Псалми 115 >