< Псалми 111 >

1 Хвалим Те, Господе, од свега срца на већу праведничком и на сабору.
阿肋路亞。在義人的集會和團聚中,我要全心讚頌上主。
2 Велика су дела Господња, драга свима који их љубе.
上主的化工確實偉大,凡喜愛祂的必須究察。
3 Дело је Његово слава и красота, и правда Његова траје довека.
上主的作為輝煌,上主的正義常存。
4 Чудеса је своја учинио да се не забораве; добар је и милостив Господ.
上主的奇蹟不可遺忘;上主實在是慈愛而溫良。
5 Храну даје онима који Га се боје, памти увек завет свој.
上主賜給敬愛祂的人食物,上主永遠懷念自己的盟約。
6 Силу дела својих јавио је народу свом давши им наследство народа.
祂將偉業的異能啟示給選民,把外邦人的產業賞賜給他們。
7 Дела су руку Његових истина и правда; верне су све заповести Његове;
上主所行的是真誠正義;上主的一切規誡堅定不移。
8 Тврде су за ва век века, основане на истини и правди.
為萬世萬代永遠立定,全是基於真理和公正。
9 Избављење посла народу свом; постави зававек завет свој. Име је Његово свето, и ваља Му се клањати.
祂速來救贖祂的百姓,永遠立定了祂的約盟;祂的名是神聖而可敬。
10 Почетак је мудрости страх Господњи; добра су разума сви који их творе. Хвала Његова траје довека.
敬愛上主,是智慧的開始:實行敬愛的人,算有智慧;他的榮譽,必定存留永世。

< Псалми 111 >