< Псалми 108 >

1 Готово је срце моје, Боже; певаћу и хвалићу заједно са славом својом.
Ilaahow, qalbigaa ii fadhiya, Waan gabyi doonaa, haah, waxaan kuugu gabyi doonaa ammaantayda.
2 Прени се псалтире и гусле, устаћу рано.
Shareerad iyo kataaradow, toosa, Aroorta hore waan toosi doonaa.
3 Славићу Тебе, Господе, по народима, појаћу Теби по племенима.
Rabbiyow, mahad baan kuugu naqi doonaa dadyowga dhexdooda, Oo waxaan ammaan kuugu gabyi doonaa quruumaha dhexdooda.
4 Јер је сврх небеса милост Твоја и до облака истина Твоја.
Waayo, naxariistaadu way ku weyn tahay samooyinka korkooda, Oo runtaaduna waxay gaadhaa ilaa daruuraha.
5 Узвиси се више небеса, Боже, и по свој земљи нека буде слава Твоја!
Ilaahow, samooyinka ka sarree, Oo ammaantaaduna dhulka oo dhan ha ka sarrayso,
6 Да би се избавили мили Твоји, помози десницом својом, и услиши ме.
Si ay kuwaad jeceshahay u samatabbaxaan aawadeed, Gacantaada midig ku badbaadi, oo ii jawaab.
7 Бог рече у светињи својој: "Веселићу се, разделићу Сихем, и долину Сокот размерићу.
Ilaah wuxuu ku hadlay quduusnimadiisa oo yidhi, Anigu waan farxi doonaa, Shekem waan kala qaybin doonaa, oo waxaan qiyaasi doonaa dooxada Sukod,
8 Мој је Галад, мој је Манасија, Јефрем је крепост главе моје, Јуда скиптар мој.
Gilecaad anigaa iska leh, Manasehna anigaa iska leh, Oo weliba Efrayimna waa daafacaaddii madaxayga, Yahuudahna waa ushaydii boqornimo.
9 Моав је чаша из које се умивам, Едому ћу пружити обућу своју; над земљом филистејском попеваћу."
Moo'aab waa weelkaygii aan ku maydhan jiray, Edomna kabahaygaan ku dul tuuri doonaa, Oo Falastiinna waan ku qaylin doonaa.
10 Ко ће ме одвести у тврди град? Ко ће ме отпратити до Едома?
Bal yaa i geeyn doona magaalada deyrka leh? Yaase xagga Edom ii kaxayn doona?
11 Зар нећеш Ти, Боже, који си нас одбацио, и не идеш, Боже, с војскама нашим?
Ilaahow, sow nama aadan xoorin? Ilaahow, lama soo baxdid ciidammadayada.
12 Дај нам помоћ у тескоби, одбрана је човечија узалуд.
Cadowga naga caawi, Waayo, binu-aadmiga caawimaaddiisu waxtar ma leh.
13 Богом смо јаки; Он гази непријатеље наше.
Ilaah caawimaaddiisa ayaannu wax xoog leh ku samayn doonnaa, Waayo, isagaa ah kan cadaawayaashayada ku tuman doona.

< Псалми 108 >