< Приче Соломонове 18 >

1 Човек самовољан тражи шта је њему мило и меша се у свашта.
לתאוה יבקש נפרד בכל-תושיה יתגלע
2 Безумнику није мио разум него да се јавља срце његово.
לא-יחפץ כסיל בתבונה כי אם-בהתגלות לבו
3 Кад дође безбожник, дође и руг, и прекор са срамотом.
בבוא-רשע בא גם-בוז ועם-קלון חרפה
4 Речи су из уста човечијих дубока вода, извор је мудрости поток који се разлива.
מים עמקים דברי פי-איש נחל נבע מקור חכמה
5 Није добро гледати безбожнику ко је, да се учини криво правом на суду.
שאת פני-רשע לא-טוב-- להטות צדיק במשפט
6 Усне безумникове пристају у свађу, и уста његова дозивају бој.
שפתי כסיל יבאו בריב ופיו למהלמות יקרא
7 Безумнику су уста његова погибао, и усне његове пругло души његовој.
פי-כסיל מחתה-לו ושפתיו מוקש נפשו
8 Речи су опадачеве као избијених, али силазе унутра у трбух.
דברי נרגן כמתלהמים והם ירדו חדרי-בטן
9 И ко је немаран у послу свом брат је распикући.
גם מתרפה במלאכתו-- אח הוא לבעל משחית
10 Тврда је кула име Господње. К Њему ће побећи праведник, и биће у високом заклону.
מגדל-עז שם יהוה בו-ירוץ צדיק ונשגב
11 Богатство је богатом јак град и као висок зид у његовој мисли.
הון עשיר קרית עזו וכחומה נשגבה במשכתו
12 Пред пропаст подиже се срце човека, а пре славе иде смерност.
לפני-שבר יגבה לב-איש ולפני כבוד ענוה
13 Ко одговара пре него чује, томе је лудост и срамота.
משיב דבר בטרם ישמע-- אולת היא-לו וכלמה
14 Дух човечији сноси бол свој; а дух оборен ко ће подигнути?
רוח-איש יכלכל מחלהו ורוח נכאה מי ישאנה
15 Срце разумног човека добавља знање, и ухо мудрих тражи знање.
לב נבון יקנה-דעת ואזן חכמים תבקש-דעת
16 Дар човеку шири место и води га пред властеље.
מתן אדם ירחיב לו ולפני גדלים ינחנו
17 Праведан се чини ко је први у својој распри, али кад дође ближњи његов, испитује се.
צדיק הראשון בריבו יבא- (ובא-) רעהו וחקרו
18 Распре прекида жреб, и између силних расуђује.
מדינים ישבית הגורל ובין עצומים יפריד
19 Увређен је брат као тврд град, и свађа је као преворница на двору.
אח--נפשע מקרית-עז ומדונים (ומדינים) כבריח ארמון
20 Сваком се трбух сити плодом уста његових, дохотком од усна својих сити се.
מפרי פי-איש תשבע בטנו תבואת שפתיו ישבע
21 Смрт је и живот у власти језику, и ко га милује, јешће плод његов.
מות וחיים ביד-לשון ואהביה יאכל פריה
22 Ко је нашао жену, нашао је добро и добио љубав од Господа.
מצא אשה מצא טוב ויפק רצון מיהוה
23 Сиромах говори молећи, а богат одговара оштро.
תחנונים ידבר-רש ועשיר יענה עזות
24 Ко има пријатеља, ваља да поступа пријатељски, јер има пријатеља вернијих од брата.
איש רעים להתרעע ויש אהב דבק מאח

< Приче Соломонове 18 >