< Приче Соломонове 10 >

1 Мудар је син радост оцу свом, а луд је син жалост матери својој.
משלי שלמה בן חכם ישמח-אב ובן כסיל תוגת אמו
2 Не помаже неправедно благо, него правда избавља од смрти.
לא-יועילו אוצרות רשע וצדקה תציל ממות
3 Не да Господ да гладује душа праведникова, а имање безбожничко размеће.
לא-ירעיב יהוה נפש צדיק והות רשעים יהדף
4 Немарна рука осиромашава, а вредна рука обогаћава.
ראש--עשה כף-רמיה ויד חרוצים תעשיר
5 Ко збира у лето, син је разуман; ко спава о жетви, син је срамотан.
אגר בקיץ בן משכיל נרדם בקציר בן מביש
6 Благослови су над главом праведнику, а уста безбожничка покрива насиље.
ברכות לראש צדיק ופי רשעים יכסה חמס
7 Спомен праведников остаје благословен, а име безбожничко труне.
זכר צדיק לברכה ושם רשעים ירקב
8 Ко је мудра срца, прима заповести; а ко је лудих усана, пашће.
חכם-לב יקח מצות ואויל שפתים ילבט
9 Ко ходи безазлено, ходи поуздано; а ко је опак на путевима својим, познаће се.
הולך בתם ילך בטח ומעקש דרכיו יודע
10 Ко намигује оком, даје муку; и ко је лудих усана, пашће.
קרץ עין יתן עצבת ואויל שפתים ילבט
11 Уста су праведникова извор животу, а уста безбожничка покрива насиље.
מקור חיים פי צדיק ופי רשעים יכסה חמס
12 Мрзост замеће свађе, а љубав прикрива све преступе.
שנאה תערר מדנים ועל כל-פשעים תכסה אהבה
13 На уснама разумног налази се мудрост, а за леђа је безумног батина.
בשפתי נבון תמצא חכמה ושבט לגו חסר-לב
14 Мудри склањају знање, а уста лудога близу су погибли.
חכמים יצפנו-דעת ופי-אויל מחתה קרבה
15 Богатство је богатима тврд град, сиромаштво је сиромасима погибао.
הון עשיר קרית עזו מחתת דלים רישם
16 Рад је праведников на живот, добитак безбожников на грех.
פעלת צדיק לחיים תבואת רשע לחטאת
17 Ко прима наставу, на путу је к животу; а ко одбацује кар, лута.
ארח לחיים שומר מוסר ועזב תוכחת מתעה
18 Ко покрива мржњу, лажљивих је усана; и ко износи срамоту безуман је.
מכסה שנאה שפתי-שקר ומוצא דבה הוא כסיל
19 У многим речима не бива без греха; али ко задржава усне своје, разуман је.
ברב דברים לא יחדל-פשע וחושך שפתיו משכיל
20 Језик је праведников сребро одабрано; срце безбожничко не вреди ништа.
כסף נבחר לשון צדיק לב רשעים כמעט
21 Усне праведникове пасу многе, а безумни умиру с безумља.
שפתי צדיק ירעו רבים ואוילים בחסר-לב ימותו
22 Благослов Господњи обогаћава а без муке.
ברכת יהוה היא תעשיר ולא-יוסף עצב עמה
23 Безумнику је шала чинити зло, а разуман човек држи се мудрости.
כשחוק לכסיל עשות זמה וחכמה לאיש תבונה
24 Чега се боји безбожник, оно ће га снаћи; а шта праведници желе Бог ће им дати.
מגורת רשע היא תבואנו ותאות צדיקים יתן
25 Као што пролази олуја, тако безбожника нестаје; а праведник је на вечитом темељу.
כעבור סופה ואין רשע וצדיק יסוד עולם
26 Какав је оцат зубима и дим очима, такав је лењивац онима који га шаљу.
כחמץ לשנים--וכעשן לעינים כן העצל לשלחיו
27 Страх Господњи додаје дане, а безбожницима се године прекраћују.
יראת יהוה תוסיף ימים ושנות רשעים תקצרנה
28 Чекање праведних радост је, а надање безбожних пропада.
תוחלת צדיקים שמחה ותקות רשעים תאבד
29 Пут је Господњи крепост безазленом, а страх онима који чине безакоње.
מעוז לתם דרך יהוה ומחתה לפעלי און
30 Праведник се неће никада поколебати, а безбожници неће наставати на земљи.
צדיק לעולם בל-ימוט ורשעים לא ישכנו-ארץ
31 Уста праведникова износе мудрост, а језик опаки истребиће се.
פי-צדיק ינוב חכמה ולשון תהפכות תכרת
32 Усне праведникове знају шта је мило, а безбожничка су уста опачина.
שפתי צדיק ידעון רצון ופי רשעים תהפכות

< Приче Соломонове 10 >