< Филимону 1 >
1 Од Павла, сужња Исуса Христа, и Тимотија брата, Филимону љубазном и помагачу нашем,
Məsih İsa uğrunda həbs olunan mən Pauldan və Timotey qardaşdan sevimli əməkdaşımız Filimona,
2 И Апфији, сестри љубазној, и Архипу, нашем другару у војевању, и домаћој твојој цркви:
bacımız Apfiyaya, birlikdə mübarizə apardığımız Arxipə və Filimonun evində toplaşan imanlılar cəmiyyətinə salam!
3 Благодат вам и мир од Бога Оца нашег, и Господа Исуса Христа.
Atamız Allahdan və Rəbb İsa Məsihdən sizə lütf və sülh olsun!
4 Захваљујем Богу свом спомињући те свагда у молитвама својим,
Dualarımda səni yada salıram və Allaha daima şükür edirəm.
5 Чувши љубав твоју и веру коју имаш ка Господу Исусу и к свима светима:
Çünki Rəbb İsaya olan imanını və bütün müqəddəslərə bəslədiyin məhəbbəti eşidirəm.
6 Да твоја вера, коју имамо заједно, буде силна у познању сваког добра, које имате у Христу Исусу.
Sən Məsihdə malik olduğumuz hər xeyirli şeyi dərk etdikcə imanını başqaları ilə paylaşmaqda fəal olmağın üçün dua edirəm.
7 Јер имам велику радост и утеху ради љубави твоје, што срца светих починуше кроза те, брате!
Qardaşım, sənin məhəbbətin mənim üçün böyük sevinc və təsəlli qaynağı oldu. Çünki müqəddəslərin ürəyi sənin sayəndə təravətləndi.
8 Тога ради ако и имам велику слободу у Христу да ти заповедам шта је потребно,
Buna görə münasib olanı sənə buyurmağa Məsihdə böyük cəsarətim olsa da,
9 Али опет молим љубави ради, ја који сам такав као старац Павле, а сад сужањ Исуса Христа;
indi Məsih İsa uğrunda həbsdə olan mən – yaşlı Paul sənə məhəbbətlə yalvarıram.
10 Молимо те за свог сина Онисима, ког родих у оковима својим;
Həbsdə ikən ruhani atası olduğum oğlum Onisimlə bağlı səndən bir xahişim var.
11 Који је теби некада био непотребан, а сад је и теби и мени врло потребан, ког послах теби натраг;
O bir vaxtlar sənə yararsız idi, amma indi həm sənə, həm də mənə yararlıdır.
12 А ти га, то јест, моје срце прими.
Onun özünü, yəni can-ciyərimi sənin yanına göndərirəm.
13 Ја га хтедох да задржим код себе, да ми место тебе послужи у оковима јеванђеља;
Müjdə uğrunda həbsdə olduğum müddətdə sənin əvəzinə mənə xidmət etməsi üçün onu yanımda saxlamaq istəyirdim.
14 Али без твоје воље не хтедох ништа чинити, да не би твоје добро било као за невољу, него од добре воље.
Amma sənin razılığın olmadan heç bir iş görmək istəmədim. İstədim ki, etdiyin yaxşılıq məcburi deyil, könüllü olsun.
15 Јер може бити да се за то растаде с тобом на неко време да га добијеш вечно, (aiōnios )
Onisimin bir müddət səndən ayrılması bəlkə də bundan ötrü oldu ki, sən onu həmişəlik, (aiōnios )
16 Не више као роба, него више од роба, брата љубазног, а особито мени, а камоли теби, и по телу и у Господу
artıq qul kimi deyil, quldan üstün, sevimli bir qardaş kimi qəbul edəsən. O, xüsusilə, mənim üçün çox sevimlidir. Lakin həm cismən, həm də Rəbdə olaraq sənin üçün daha artıq sevimli qardaşdır.
17 Ако дакле држиш мене за свог другара, прими њега као мене.
İndi məni özünə şərik sayırsansa, onu da məni qəbul edəcəyin kimi qəbul et.
18 Ако ли ти у чему скриви, или је дужан, то на мене запиши.
Əgər sənə hər hansı bir haqsızlıq etmişsə yaxud borcludursa, bunu mənim hesabıma yaz.
19 Ја Павле написах руком својом, ја ћу платити: да ти не кажем да си и сам себе мени дужан.
Mən Paul bunu öz əlimlə yazıram ki, əvəzini mən ödəyəcəyəm. Sənin öz həyatın üçün mənə borclu olduğunu demək istəmirəm.
20 Да брате! Да имам корист од тебе у Господу, развесели срце моје у Господу.
Bəli, qardaş, Rəbdə mənə bir yardımın olsun. Ürəyimi Məsihdə təravətləndir.
21 Уздајући се у твоју послушност написах ти знајући да ћеш још више учинити него што говорим.
İtaətkar olduğuna əmin olaraq bunu sənə yazıram. Bilirəm ki, istədiklərimi artıqlaması ilə yerinə yetirəcəksən.
22 А уз то уготови ми и конак; јер се надам да ћу за ваше молитве бити дарован вама.
Bununla yanaşı, mənə bir qonaq otağı hazırla. Ümidvaram ki, dualarınız vasitəsilə sizə bəxş olunacağam.
23 Поздравља те Епафрас који је са мном сужањ у Христу Исусу,
Məsih İsada olub mənimlə birgə həbs olunan Epafra,
24 Марко, Аристарх, Димас, Лука, помагачи моји.
əməkdaşlarım Mark, Aristarx, Dima, Luka da sənə salam göndərir.
25 Благодат Господа нашег Исуса Христа са духом вашим. Амин.
Rəbb İsa Məsihin lütfü sizin ruhunuza yar olsun!