< 4 Мојсијева 33 >
1 Ово су путеви синова Израиљевих кад изађоше из земље мисирске у четама својим под управом Мојсијевом и Ароновом.
И сии станове сынов Израилевых, егда изыдоша из земли Египетския с силою своею рукою Моисеовою и Ааронею.
2 И Мојсије пописа како изиђоше и где стајаше по заповести Господњој; и ово су путеви њихови како путоваше.
И написа Моисей воздвижения их и станы их, по словеси Господню. И сии станове шествия их:
3 Пођоше из Рамесе првог месеца петнаести дан, сутрадан после пасхе, и изиђоше синови Израиљеви руком подигнутом пред очима свих Мисираца.
воздвигошася от Рамессы в месяц первый, в пятыйнадесять день перваго месяца: наутрие Пасхи изыдоша сынове Израилтестии рукою высокою пред всеми Египтяны:
4 А Мисирци погребаваху првенце које поби Господ међу њима, кад и на боговима њиховим изврши Господ судове.
и Египтяне погребаху умершыя от них вся, яже изби Господь всякаго первенца в земли Египетстей: и в бозех их сотвори отмщение Господь.
5 И отишавши синови Израиљеви из Рамесе стадоше у логор у Сохоту.
И воздвигшеся сынове Израилевы от Рамессы, ополчишася в Сокхофе:
6 А из Сохота отишавши стадоше у логор у Етаму, који је на крај пустиње.
и воздвигшеся от Сокхофа, ополчишася в Вуфане, иже есть часть некая пустыни:
7 А из Етаме отишавши савише к Ироту, који је према Велсефону и стадоше у логор пред Магдалом.
и воздвигошася от Вуфана, и ополчишася во устии Ирофа, иже есть прямо Веельсепфону, и ополчишася прямо Магдолу:
8 А од Ирота отишавши пређоше преко мора у пустињу, и ишавши три дана преко пустиње Етама стадоше у логор у Мери.
и воздвигошася прямо Ирофу, и проидоша среди моря в пустыню: и идоша путем три дни в пустыни тии, и ополчишася в Горькостех.
9 А из Мере отишавши дођоше у Елим, где беше дванаест студенаца и седамдесет палмових дрвета, и онде стадоше у логор.
И воздвигошася от Горькостей и приидоша в Елим: и в Елиме (быша) дванадесять источники вод, и седмьдесят стеблий фиников, и ополчишася у воды тамо.
10 А из Елима отишавши стадоше у логор код Црвеног Мора.
И воздвигошася от Елима и ополчишася у моря Чермнаго:
11 И отишавши од Црвеног Мора стадоше у логор у пустињи Сину.
и воздвигошася от моря Чермнаго и ополчишася в пустыни Син:
12 А из пустиње Сина отишавши стадоше у логор у Рафаку.
и воздвигошася от пустыни Син и ополчишася в Рафаке:
13 А из Рафака отишавши стадоше у логор у Елусу.
и воздвигошася от Рафака и ополчишася в Елусе:
14 А из Елуса отишавши стадоше у логор у Рафидину, где немаше народ воде да пије.
и воздвигошася от Елуса и ополчишася в Рафидине: и не бысть тамо воды людем пити.
15 А из Рафидина отишавши стадоше у логор у пустињи Синајској.
И воздвигошася от Рафидина и ополчишася в пустыни Сина:
16 А из пустиње Синајске отишавши стадоше у логор у Киврот-Атави.
и воздвигошася от пустыни Сина и ополчишася во гробех Похотения:
17 А из Киврот-Атаве отишавши стадоше у логор у Асироту.
и воздвигошася от Гробов Похотения и ополчишася во Асирофе:
18 А из Асирота отишавши стадоше у логор у Ратаму.
и воздвигошася от Асирофа и ополчишася в Рафаме:
19 А из Ратама отишавши стадоше у логор у Ремнон-Фаресу.
и воздвигошася от Рафама и ополчишася в Ремнон-Фаресе:
20 А из Ремнон-Фареса отишавши стадоше у логор у Лемвону.
и воздвигошася от Ремнон-Фареса и ополчишася в Лемвоне:
21 А из Лемвона отишавши стадоше у логор у Ресану.
и воздвигошася от Лемвона и ополчишася в Рессане:
22 А из Ресана отишавши стадоше у логор у Макелату.
и воздвигошася от Рессана и ополчишася в Макеллафе:
23 А из Макелата отишавши стадоше у логор код горе Сафера.
и воздвигошася от Макеллафа и ополчишася во Арсафафе:
24 А од горе Сафера отишавши стадоше у логор у Хараду.
и воздвигошася от Арсафафа горы и ополчишася в Харадафе:
25 А из Харада отишавши стадоше у логор у Макидоту.
и воздвигошася от Харадафа и ополчишася в Макидофе:
26 А из Макидота отишавши стадоше у логор у Катату.
и воздвигошася от Макидофа и ополчишася в Катаафе:
27 А из Катата отишавши стадоше у логор у Тарату.
и воздвигошася от Катаафа и ополчишася во Фарафе:
28 А из Тарата отишавши стадоше у логор у Метеку.
и воздвигошася от Фарафа и ополчишася в Мафекке:
29 А из Метека отишавши стадоше у логор у Аселмону.
и воздвигошася от Мафекка и ополчишася во Аселмоне:
30 А из Аселмона отишавши стадоше у логор у Мосироту.
и воздвигошася от Аселмона и ополчишася в Масуруфе:
31 А из Мосирота отишавши стадоше у логор у Ванакану.
и воздвигошася от Масуруфа и ополчишася в Ванаккане:
32 А из Ванакана отишавши стадоше у логор на планини Гададу.
и воздвигошася от Ванаккана и ополчишася в горе Гаддад:
33 А са планине Гадада отишавши стадоше у логор у Етавати.
и воздвигошася от горы Гаддад и ополчишася во Етевафе:
34 А из Етавате отишавши стадоше у логор и Еврону.
и воздвигошася от Етевафа и ополчишася во Евроне:
35 А из Еврона отишавши стадоше у логор у Гесион-Гаверу.
и воздвигошася от Еврона и ополчишася в Гесион-Гавере:
36 А из Гесион-Гавера отишавши стадоше у логор у пустињи Сину, а то је Кадис.
и воздвигошася от Гесион-Гавера и ополчишася в пустыни Син: и воздвигошася от пустыни Син и ополчишася в пустыни Фарани, яже есть Кадис:
37 А из Кадиса отишавши стадоше у логор код горе Ора не међи земље едомске.
и воздвигошася от Кадиса и ополчишася в горе Ор близ земли Едомли.
38 И изиђе Арон свештеник на гору Ор по заповести Господњој, и умре онде четрдесете године по изласку синова Израиљевих из земље мисирске, први дан петог месеца.
И взыде Аарон жрец на гору Ор повелением Господним, и умре тамо в четыредесятое лето изшествия сынов Израилевых из земли Египетския, месяца пятаго в первый день месяца.
39 А Арону беше сто и двадесет и три године кад умре на гори Ору.
И Аарон бяше ста двадесяти трех лет, егда умре в горе Ор.
40 Тада чу Хананеј, цар арадски, који живљаше на југу у земљи хананској, да иду синови Израиљеви.
И услыша Хананей царь Арадский, и сей живяше в земли Ханаани, егда вхождаху сынове Израилевы.
41 Потом отишавши од горе Ора стадоше у логор у Селмону.
И воздвигошася от горы Ор и ополчишася в Селмоне:
42 А из Селмона отишавши стадоше у логор у Финону.
и воздвигошася от Селмона и ополчишася в Финоне:
43 А из Финона отишавши стадоше у логор у Овоту.
и воздвигошася от Финона и ополчишася во Овофе:
44 А из Овота отишавши стадоше у логор на хумовима аваримским на међи моавској.
и воздвигошася от Овофа и ополчишася в Гаи, об ону страну предел Моавлих:
45 А од тих хумова отишавши стадоше у логор у Девон-Гаду.
и воздвигошася от Гаи и ополчишася в Девон-Гаде:
46 А из Девон-Гада отишавши стадоше у логор у Гелмон-Девлатаиму.
и воздвигошася от Девон-Гада и ополчишася в Гелмон-Девлафаиме:
47 А из Гелмон-Девлатаима отишавши стадоше у логор у планинама аваримским према Нававу.
и воздвигошася от Гелмон-Девлафаима и ополчишася в горах Аваримлих прямо Нававу:
48 А из планина аваримских отишавши стадоше у логор у пољу моавском на Јордану према Јерихону.
и воздвигошася от гор Аваримлих и ополчишася на западе Моавли, у Иордана при Иерихоне:
49 И стајаху у логору крај Јордана од Есимота до Вел-Сатима у пољу моавском.
и воздвигошася от запада Моавля и ополчишася у Иордана, между Есимофом, до Велсаттима на запады Моава.
50 И рече Господ Мојсију у пољу моавском на Јордану према Јерихону говорећи:
И рече Господь к Моисею в западе Моава у Иордана при Иерихоне, глаголя:
51 Кажи синовима Израиљевим и реци им: Кад пређете преко Јордана у земљу хананску,
глаголи сыном Израилевым и речеши к ним: вы преходите Иордан в землю Ханааню,
52 Отерајте од себе све који живе у оној земљи, и потрите све слике њихове резане, и све слике њихове ливене потрите, и све висине њихове оборите.
и погубите вся живущыя на земли от лица вашего, и разрушите стражбы их, и вся идолы излиянныя их сокрушите я, и вся капища их разрушите,
53 А кад их истерате из земље, населите се у њој; јер сам вама дао ону земљу да је ваша.
и погубите вся живущыя на земли, и вселитеся в ню: вам бо дах землю их по жребию:
54 И разделите је у наследство жребом на породице своје; којих има више, њима веће наследство подајте; а којих има мање, њима подајте мање наследство; које место коме жребом допадне, оно нека му буде; на племена отаца својих разделите наследство.
и наследите землю их жребием по племенам вашым: многим умножите одержание их, и малым умалите одержание их: в неже изыдет имя его, тамо да будет жребий его: по племенам отечествий ваших наследите:
55 Ако ли не отерате од себе оних који живе у оној земљи, онда ће они које оставите бити трње очима вашим и остани вашим боковима, и пакостиће вам у земљи у којој ћете живети.
аще же не погубите живущих на земли от лица вашего, будут, ихже оставите от них, остны во очесех ваших и стрелы в ребрах ваших, и совраждуют вам на земли, на нейже вы вселитеся:
56 И шта сам мислио учинити њима, учинићу вама.
и будет якоже умыслих сотворити онем, то сотворю вам.