< Књига Немијина 7 >

1 А кад се сазида зид и наместих врата, и постављени бише вратари и певачи и Левити,
Una vez reconstruida la muralla y levantadas las puertas, nombré a los porteros, a los cantores y a los levitas.
2 Заповедих Ананију, брату свом и Нананији заповеднику града јерусалимског, јер беше веран човек и бојаше се Бога више него многи,
Puse a mi hermano Hanani a cargo de Jerusalén, junto con Hananías, el comandante de la fortaleza, porque era un hombre honesto que respetaba a Dios más que muchos otros.
3 И рекох им: Да се не отварају врата јерусалимска докле сунце не огреје, и кад они што стоје онде затворе врата, огледајте, и да се поставе стражари између становника јерусалимских, сваки на своју стражу и сваки према својој кући.
Les dije: “No permitan que se abran las puertas de Jerusalén hasta que el sol esté caliente, y asegúrate de que los guardias cierren y echen el cerrojo a las puertas mientras estén de servicio. Nombra a algunos de los habitantes de Jerusalén como guardias, para que estén en sus puestos, frente a sus propias casas”.
4 А град беше широк и велик, али народа беше мало у њему и куће не беху пограђене.
En aquellos tiempos la ciudad era grande y con mucho espacio, pero no había mucha gente en ella, y las casas no habían sido reconstruidas.
5 И Бог мој даде ми у срце, те сабрах главаре и старешине и народ да се изброје по племенима. И нађох књигу, у којој беше препис оних који се вратише први пут; и нађох у њој записано:
Mi Dios me animó a que todos -los nobles, los funcionarios y el pueblo- vinieran a registrarse según su genealogía familiar. Encontré el registro genealógico de los que habían regresado primero. Esto es lo que descubrí escrito allí.
6 Ово су људи из овог краја што се вратише из ропства између оних који бише пресељени, које пресели Навуходоносор, цар вавилонски, па се вратише у Јерусалим и у Јудеју, сваки у свој град,
Esta es una lista de la gente de la provincia que regresó del cautiverio. Estos eran los exiliados que habían sido llevados a Babilonia por el rey Nabucodonosor. Regresaron a Jerusalén y a Judá, a sus ciudades de origen.
7 Који дођоше са Зоровавељем, Исусом, Немијом, Азаријом, Рамијом, Наманијем, Мардохејем, Вилсаном, Мисперетом, Вигвајем, Неумом, Ваном; на број беше људи народа Израиљевог:
Estaban dirigidos por Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Azarías, Raamías, Nahamani, Mardoqueo, Bilsán, Misperet, Bigvai, Nehum y Baana. Este es el número de hombres del pueblo de Israel:
8 Синова Фаросових две хиљаде и сто и седамдесет и два;
Los hijos de Paros, 2.172;
9 Синова Сефатијиних триста и седамдесет и два;
los hijos de Sefatías, 372;
10 Синова Арахових шест стотина и педесет и два;
los hijos de Ara, 652;
11 Синова Фат-Моавових, од синова Исусових и Јоавових две хиљаде и осам стотина и осамнаест;
los hijos de Pahat-moab, (los hijos de Jesúa y Joab), 2.818;
12 Синова Еламових хиљада и двеста и педесет и четири;
los hijos de Elam, 1.254;
13 Синова Затујевих осам стотина и четрдесет и пет;
los hijos de Zatu, 845;
14 Синова Захајевих седам стотина и шездесет;
los hijos de Zacai, 760;
15 Синова Винујевих шест стотина и четрдесет и осам;
los hijos de Binui, 648;
16 Синова Вивајевих шест стотина и двадесет и осам;
los hijos de Bebai, 628;
17 Синова Азгадових две хиљаде и три стотине и двадесет и два;
los hijos de Azgad, 2.322;
18 Синова Адоникамових шест стотина и шездесет и седам;
los hijos de Adonicam, 667;
19 Синова Вигвајевих две хиљаде и шездесет и седам;
los hijos de Bigvai, 2.067.
20 Синова Адинових шест стотина и педесет и пет;
Los hijos de Adin, 655.
21 Синова Атирових од Језекије деведесет и осам;
Los hijos de Ater, (hijos de Ezequías), 98;
22 Синова Асумових триста и двадесет и осам;
los hijos de Hasum, 328;
23 Синова Висајевих триста и двадесет и четири;
los hijos de Bezai, 324;
24 Синова Арифових сто и дванаест;
los hijos de Harif, 112;
25 Синова гаваонских деведесет и пет;
los hijos de Gabaón, 95;
26 Људи из Витлејема и Нетофата сто и осамдесет и осам;
el pueblo de Belén y Netofa, 188;
27 Људи из Анатота сто и двадесет и осам;
el pueblo de Anatot, 128;
28 Људи из Вет-Асмавета четрдесет и два;
el pueblo de Bet-azmavet 42;
29 Људи из Киријат-Јарима, Хефире и Вирота седам стотина и четрдесет и три;
el pueblo de Quiriat-jearim, Cafira y Beerot, 743;
30 Људи из Раме и Гаваје шест стотина и двадесет и један;
el pueblo de Ramá y Geba, 621;
31 Људи из Михмаса сто и двадесет и два;
el pueblo de Micmas, 122;
32 Људи из Ветиља и Гаје сто и двадесет и три;
el pueblo de Bet-el y Ai, 123;
33 Људи из другог Невона педесет и два;
el pueblo del otro Nebo, 52;
34 Синова Елама другог, хиљада и двеста и педесет;
los hijos del otro Elam, 1.254;
35 Синова Харимових триста и двадесет;
los hijos de Harim, 320;
36 Синова јерихонских триста и четрдесет и пет;
los hijos de Jericó, 345;
37 Синова лодских, адидских и ононских седам стотина и двадесет и један;
los hijos de Lod, Hadid y Ono, 721;
38 Синова сенајских три хиљаде и девет стотина и тридесет;
los hijos de Senaa, 3.930.
39 Свештеника: синова Једајиних од дома Исусовог девет стотина и седамдесет и три;
Este es el número de los sacerdotes: los hijos de Jedaías (por la familia de Jesúa), 973;
40 Синова Имирових хиљада и педесет и два;
los hijos de Imer, 1.052;
41 Синова Пасхорових хиљада и двеста и четрдесет и седам;
los hijos de Pasur, 1.247;
42 Синова Харимових хиљада и седамнаест;
los hijos de Harim, 1.017.
43 Левита, синова Исусових и Кадмилових између синова Одавијиних седамдесет и четири;
Este es el número de los levitas: los hijos de Jesúa por Cadmiel (hijos de Hodavías), 74;
44 Певача: синова Асафових сто и четрдесет и осам;
los cantores de los hijos de Asaf, 148;
45 Вратара: синова Салумових, синова Атирових, синова Талманових, синова Акувових, синова Атитиних, синова Совајевих сто и тридесет и осам;
los porteros de las familias de Salum, Ater, Talmón, Acub, Hatita y Sobai, 138.
46 Нетинеја: синова Сишиних, синова Асуфиних, синова Тавотових,
Los descendientes de estos servidores del Templo: Ziha, Hasufa, Tabaot,
47 Синова Киросових, синова Сијајиних, синова Фаданових,
Queros, Sia, Padón,
48 Синова Леваниних, синова Агавиних, синова Салмајевих,
Lebana, Hagaba, Salmai,
49 Синова Ананових, синова Гидилових, синова Гарових,
Hanán, Gidel, Gahar,
50 Синова Реајиних, синова Ресинових, синова Некодиних,
Reaía, Rezín, Necoda,
51 Синова Газамових, синова Узиних, синова Фасејиних,
Gazam, Uza, Paseah,
52 Синова Висајевих, синова Меунимових, синова Нафусесимових,
Besai, Mehunim, Nefusim,
53 Синова Ваквукових, синова Акуфиних, синова Арурових,
Bacbuc, Hacufa, Harhur,
54 Синова Васлитових, синова Меидиних, синова Арсиних,
Bazlut, Mehída, Harsa,
55 Синова Варкосових, синова Сисариних, синова Таминих,
Barcos, Sísara, Tema,
56 Синова Несијиних, синова Атифиних;
Nezía, y Hatifa.
57 Синова слуга Соломунових: синова Сотајевих, синова Соферетових, синова Феридиних,
Los descendientes de los siervos del rey Salomón: Sotai, Soferet, Perida,
58 Синова Јалиних, синова Дарконових, синова Гидилових,
Jaala, Darcón, Gidel,
59 Синова Сефатијиних, синова Атилових, синова Фохерета од Севојима, синова Амонових,
Sefatías, Hatil, Poqueret-hazebaim y Amón.
60 Свега Нетинеја и синова слуга Соломунових, триста и деведесет и два.
El total de los siervos del Templo y de los descendientes de los siervos de Salomón era de 392.
61 И ови дођоше из Тел-Мелеха и Тел-Арисе, Херув, Адон и Имир, али не могаше показати отачки дом свој и семе своје, еда ли су од Израиља,
Los que procedían de las ciudades de Tel-mela, Tel-Harsa, Querub, Addán e Imer no podían demostrar su genealogía familiar, ni siquiera que eran descendientes de Israel.
62 И синови Делајини, синови Товијини, синови Некодини, њих шест стотина и четрдесет и два,
Entre ellos estaban las familias de Delaía, Tobías y Necoda, 642 en total.
63 И од свештеника: синови Авајини, синови Акосови, синови Варзелаја, који се ожени између кћери Варзелаја Галађанина, те се прозва њиховим именом.
Además había tres familias sacerdotales, hijos de Habaía, Cos y Barzilai. (Barzilai se había casado con una mujer descendiente de Barzilai de Galaad, y se llamaba por ese nombre).
64 Они тражише по књигама да би показали род свој, али се не нађе, зато бише одлучени од свештенства.
Se buscó un registro de ellos en las genealogías, pero no se encontraron sus nombres, por lo que se les prohibió servir como sacerdotes.
65 И запрети им Тирсата да не једу од светиње над светињама докле не настане свештеник с Уримом и Тумимом.
El gobernador les ordenó que no comieran nada de los sacrificios del santuario hasta que un sacerdote pudiera preguntar al Señor sobre el asunto utilizando el Urim y el Tumim.
66 Свега збора скупа беше четрдесет и две хиљаде и три стотине и шездесет,
El total de personas que regresaron fue de 42.360.
67 Осим слуга њихових и слушкиња њихових, којих беше седам хиљада и три стотине и тридесет и седам; и међу њима беше певача и певачица двеста и четрдесет и пет;
Además había 7.337 sirvientes y 245 cantores y cantoras.
68 Имаху седам стотина и тридесет и шест коња, две стотине и четрдесет и пет масака,
Tenían 736 caballos, 245 mulas,
69 Четри стотине и тридесет и пет камила, шест хиљада и седам стотина и двадесет магараца.
435 camellos y 6.720 burros.
70 Тада неки између главара дома отачких приложише на посао. Тирсата даде у ризницу хиљаду драма злата, педесет чаша, шест стотина и тридесет хаљина свештеничких.
Algunos de los jefes de familia hicieron contribuciones voluntarias para el trabajo. El gobernador entregó a la tesorería 1.000 dáricos de oro, 50 cuencos y 530 conjuntos de ropa para los sacerdotes.
71 А главари домова отачких дадоше у ризницу за посао двадесет хиљада драма злата, и сребра две хиљаде и двеста мина.
Algunos de los jefes de familia donaron al tesoro para la obra 20.000 dáricos de oro y 2.200 minas de plata.
72 А што даде остали народ беше двадесет хиљада драма злата, и две хиљаде мина сребра, и шездесет и седам хаљина свештеничких.
El resto del pueblo donó 20.000 dáricos de oro, 2.000 minas de plata y 67 conjuntos de ropa para los sacerdotes.
73 И тако са населише свештеници и левити вратари и певачи и људи из народа и Нетинеји и сав Израиљ у својим градовима; и кад дође седми месец, синови Израиљеви беху у својим градовима.
Los sacerdotes, los levitas, los porteros, los cantores y los servidores del Templo, así como parte del pueblo y el resto de los israelitas, volvieron a vivir en sus pueblos específicos. En el séptimo mes los israelitas vivían en sus pueblos,

< Књига Немијина 7 >