< Књига Немијина 11 >
1 И населише се кнезови народни у Јерусалиму, а остали народ мета жреб да узму једног од десет да седи у јерусалиму светом граду, и осталих девет делова по другим градовима.
And the princes of the people dwelt in Jerusalem; and the rest of the people cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem, the holy city, and nine parts in the cities.
2 И благослови народ све људе који сами од своје воље присташе да седе у Јерусалиму.
And the people blessed all the men that willingly offered themselves to dwell in Jerusalem.
3 Ово су главари земаљски који се населише у Јерусалиму, а по осталим градовима јудејским настанише се сваки на свом наследству по градовима својим Израиљци свештеници и Левити, Нетинеји и синови слуга Соломунових:
And these are the chiefs of the province that dwelt in Jerusalem; but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinim, and the children of Solomon's servants.
4 У Јерусалиму, дакле, населише се неки од синова Јудиних и Венијаминових: од синова Јудиних: Атаја син Озије, сина Захарије, сина Амарије, сина Сефатије, сина Малелеиловог, од синова Фаресових;
And in Jerusalem dwelt some of the children of Judah and of the children of Benjamin. Of the children of Judah: Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Pherez;
5 И Масија, син Варуха сина Холозе сина Азаје, сина Адаје, сина Јојарива сина Захрије, сина Силонијевог;
and Maaseiah the son of Baruch, the son of Col-hozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of Shiloni.
6 Свега синова Фаресових што се населише у Јерусалиму, четири стотине и шездесет и осам храбрих људи;
All the children of Pherez that dwelt in Jerusalem were four hundred and sixty-eight valiant men.
7 А између синова Венијаминових: Салуј син Месулама, сина Јоада, сина Федаје, сина Колаје, сина Масија, сина Итила, сина Исаијиног,
And these are the children of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Isaiah;
8 И за њим Гава, Салај девет стотина и двадесет и осам;
and after him, Gabbai, Sallai, nine hundred and twenty-eight:
9 А Јоило, син Захријев беше над њима, а Јуда син Сенујин беше други над градом;
and Joel the son of Zicri was their overseer, and Judah the son of Senuah was second over the city.
10 Од свештеника: Једаја син Јојавов, Јахин,
Of the priests: Jedaiah [the son of] Joiarib, Jachin,
11 Сераја син Хелкије, сина Месулама, сина Садока, сина Мерајота, сина Ахитововог, старешина у дому Божјем,
Seraiah the son of Hilkijah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the ruler of the house of God.
12 А браће њихове што служаху у дому осам стотина и двадесет и два; и Адаја, син Јероама, сина Фелалије, сина Амсија, сина Захарије, сина Пасхора, сина Малхијиног,
And their brethren that did the work of the house, eight hundred and twenty-two; and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashhur, the son of Malchijah;
13 И браће његове главара у домовима отачким двеста и четрдесет и два; и Амасај, син Азреила, сина Азаја; сина Месилемота, сина Имировог,
and his brethren, chief fathers, two hundred and forty-two; and Amassai the son of Azareel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer;
14 И браће њихове храбрих људи сто и двадесет и осам, а над њима беше Завдило, син Гедолимов;
and their brethren, mighty men of valour, a hundred and twenty-eight: and their overseer was Zabdiel the son of Gedolim.
15 И од Левита: Семаја сина Асува сина Азрикама, сина Асавије, сина Вунијевог;
And of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
16 И Саветај, и Јозавад беху над послом спољашњим за дом Божји између главара левитских,
and Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, [who were] over the outward work of the house of God;
17 А Матанија, син Михе сина Завдија сина Асафовог беше поглавар који почињаше хвалу у молитви, и Ваквукија други између браће своје, и Авда син Салије сина Галала сина Једутуновог;
and Mattaniah the son of Mica, the son of Zabdi, the son of Asaph, [who was] the principal to begin the thanksgiving in prayer; and Bakbukiah, the second among his brethren; and Abda the son of Shammua, the son of Galal, the son of Jeduthun:
18 Свега Левита у светом граду беше две стотине и осамдесет и четири;
all the Levites in the holy city were two hundred and eighty-four.
19 А од вратара: Акув, Талмон, и браћа њихова што чуваху стражу на вратима, сто и седамдесет и два;
And the doorkeepers, Akkub, Talmon, and their brethren, that kept watch at the gates, were a hundred and seventy-two.
20 А остатак народа Израиљевог, свештеника и Левита беше по свим градовима Јудиним, свак на свом наследству;
And the residue of Israel, the priests, [and] the Levites, were in all the cities of Judah, every one in his inheritance.
21 А Нетинеји населише се у Офилду, и Сиха и Гиспа беху над Нетинејима.
And the Nethinim dwelt in Ophel; and Ziha and Gispa were over the Nethinim.
22 А над Левитима у јерусалиму беше Озија, син Ванија, сина Асавије, сина Матаније, сина Мишиног. Између синова Асафових, певачи беху у служби за дом Божји.
And the overseer of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica, of the sons of Asaph, the singers, for the work of the house of God.
23 Јер беше царева заповест за њих и беше одређена плата певачима за сваки дан.
For it was the king's commandment concerning them, and there was a settled portion for the singers, due for each day.
24 И Петаја, син Месизавеилов од синова Заре сина Јудиног беше место цара за сваки посао с народом.
And Pethahiah the son of Meshezabeel, of the children of Zerah the son of Judah, was at the king's hand in all matters concerning the people.
25 А по селима и пољима њиховим неко од синова Јудиних настани се у Киријат-Арви и засеоцима њеним, и у Дивону и засеоцима његовим, и у Јекавсеилу и селима његовим,
And as to the hamlets in their fields, [some] of the children of Judah dwelt in Kirjath-Arba and its dependent villages, and in Dibon and its dependent villages, and in Jekabzeel and its dependent villages,
26 И у Јесуји и Молади и Вет-Фелету,
and in Jeshua, and in Moladah, and in Beth-phelet,
27 И у Асар-Суалу и Вирсавеји и засеоцима њеним,
and in Hazar-Shual, and in Beer-sheba and its dependent villages,
28 И у Сиклагу и у Мекони и засеоцима њеним,
and in Ziklag, and in Meconah and its dependent villages;
29 И у Ен-Римону и у Сареји и у Јармоту,
and in En-Rimmon, and in Zorah, and in Jarmuth,
30 У Заноји, у Одоламу и селима њиховим, у Лахису с пољем његовим, у Азици и засеоцима њеним. И тако се населише од Вирсавеје до долине Емона.
Zanoah, Adullam, and their hamlets, in Lachish and its fields, in Azekah and its dependent villages: and they encamped from Beer-sheba unto the valley of Hinnom.
31 А синови Венијаминови населише се од Гаваје у Михамасу и Аји и Ветиљу и засеоцима његовим,
And the children of Benjamin from Geba [dwelt] in Michmash and Aija and Bethel, and their dependent villages,
32 У Анатоту, у Нову, Ананији,
in Anathoth, Nob, Ananiah,
33 У Асору, у Рами, у Гитајиму,
Hazor, Ramah, Gittaim,
34 У Адиду, у Севојиму, у Невалату,
Hadid, Zeboim, Neballat,
35 У Лоду, у Онону, и у долини дрводељској.
Lod, and Ono, the valley of craftsmen.
36 А Левити поделише се међу Јудом и Венијамином.
And of the Levites there were divisions of Judah [dwelling] in Benjamin.