< Књига Исуса Навина 12 >

1 А ово су цареви земаљски које побише синови Израиљеви и земљу њихову освојише с оне стране Јордана к истоку, од потока Арнона до горе Ермона и сву равницу к истоку:
Di sebelah timur sungai Yordan, ada dua raja yang dibunuh dan yang wilayahnya direbut oleh orang Israel. Wilayah mereka mulai dari Lembah Arnon di selatan sampai gunung Hermon di utara, termasuk lembah Yordan dan daerah di sebelah timurnya.
2 Сион цар аморејски који стајаше у Есевону и владаше од Ароира који је на брегу потока Арнона, и од половине потока и половином Галада до потока Јавока, где је међа синова амонских;
Yang satu adalah Raja Sihon dari bangsa Amori yang tinggal di kota Hesbon. Wilayah kekuasaannya termasuk kota Aroer di tepi sungai Arnon, dari tengah lembah Arnon sampai ke lembah Yabok, yang berbatasan dengan wilayah bangsa Amon. Daerah ini meliputi separuh dari daerah Gilead.
3 И од равнице до мора хинеротског к истоку, и до мора уз поље, до мора сланог к истоку, како се иде к Ветсимоту, и с југа под гору Фазгу;
Wilayahnya juga termasuk lembah Yordan dan daerah di sebelah timur lembah Yordan, mulai dari danau Galilea di utara sampai ke Laut Mati di selatan, termasuk jalur ke kota Bet Yesimot dan ke arah selatan sampai lereng gunung Pisga.
4 И сусед му Ог, цар васански, који беше остао од Рафаја и сеђаше у Астароту и у Едрајину,
Yang satu lagi adalah Raja Og dari daerah Basan, salah satu keturunan terakhir orang raksasa Refaim, yang tinggal di kota Astarot dan kota Edrei.
5 И владаше гором Ермоном и Салхом и свим Васаном до међе гесурске и махатске, и половином Галада до међе Сиона цара есевонског.
Wilayah kekuasaannya termasuk gunung Hermon, kota Salka, dan seluruh daerah Basan sampai ke perbatasan wilayah orang Gesur dan wilayah orang Maaka. Separuh daerah Gilead sampai perbatasan wilayah Raja Sihon dari Hesbon juga termasuk wilayah ini.
6 Њих поби Мојсије слуга Господњи и синови Израиљеви; и ту земљу даде Мојсије, слуга Господњи, у наследство племену Рувимовом и племену Гадовом и половини племена Манасијиног.
Musa, hamba TUHAN itu, bersama pasukan Israel mengalahkan mereka. Musa membagikan negeri itu menjadi milik suku Ruben, suku Gad, dan separuh suku Manasye.
7 А ово су цареви земаљски које поби Исус са синовима Израиљевим с оне стране Јордана к западу, од Вал-Гада у пољу ливанском па до горе Алака како се иде к Сиру; и ту земљу даде Исус племенима Израиљевим у наследство према деловима њиховим,
Inilah raja-raja yang dikalahkan oleh Yosua bersama pasukan Israel di sebelah barat sungai Yordan, mulai dari kota Baal Gad di lembah Libanon, sampai ke gunung Halak di pegunungan Seir. Yosua membagikan negeri itu kepada suku-suku Israel menjadi milik mereka,
8 По горама и по равницама, по пољима и по долинама, и у пустињи и на јужном крају, земљу хетејску, аморејску и хананејску, ферезејску, јевејску и јевусејску:
termasuk daerah pegunungan, kaki pegunungan di sebelah barat, lembah Yordan, lereng-lereng gunung dan padang belantara di sebelah timur, juga padang belantara Negeb di sebelah selatan. Daerah-daerah itu adalah bekas tempat tinggal bangsa Het, Amori, Kanaan, Feris, Hewi, dan Yebus. Ada tiga puluh satu raja yang berhasil dikalahkan oleh orang Israel:
9 Цар јерихонски један; цар гајски до Ветиља један;
raja kota Yeriko raja kota Ai dekat kota Betel
10 Цар јерусалимски један; цар хевронски један;
raja kota Yerusalem raja kota Hebron
11 Цар јармутски један, цар лахиски један;
raja kota Yarmut raja kota Lakhis
12 Цар јеглонски један; цар гезерски један;
raja kota Eglon raja kota Gezer
13 Цар давирски један; цар гадерски један;
raja kota Debir raja kota Geder
14 Цар орамски један; цар арадски један;
raja kota Horma raja kota Arad
15 Цар од Ливне један; цар одоламски један;
raja kota Libna raja kota Adulam
16 Цар макидски један; цар ветиљски један;
raja kota Makeda raja kota Betel
17 Цар тифувски један; цар еферски један;
raja kota Tapuah raja kota Hefer
18 Цар афечки један; цар саронски један;
raja kota Afek raja kota Lasaron
19 Цар мадонски један; цар асорски један;
raja kota Madon raja kota Hazor
20 Цар симрон-меронски један; цар ахсавски један;
raja kota Simron Meron raja kota Aksaf
21 Цар танашки један; цар мегидски један;
raja kota Taanak raja kota Megido
22 Цар кедески један; цар јокнеамски код Кармела један;
raja kota Kedes raja kota Yoknem di gunung Karmel
23 Цар дорски у Нафат-Дору један; цар гојимски у Галгалу један;
raja kota Dor di dekat Nafat Dor raja kota Goyim di dekat Gilgal
24 Цар тераски један. Свега тридесет и један цар.
raja kota Tirza.

< Књига Исуса Навина 12 >