< Књига о Јову 35 >
1 Још говори Елијуј и рече:
Elihu loh koep a doo tih,
2 Мислиш ли да си право рекао: Моја је правда већа од Божије?
“'Patheni lakah kamah duengnah ngai,’ na ti te tiktamnah la na poek a te?
3 Јер си рекао: Шта ће ми помоћи, каква ће ми бити корист, да не грешим?
'Ka tholhnah lamloh nang hamla balae a hmaiben tih balae a hoeikhang,’ na ti.
4 Ја ћу одговорити теби и друговима твојим с тобом.
Namah neh na taengkah na hui rhoek kah olthui te ka thuung eh.
5 Погледај небо, и види; погледај облаке, како су виши од тебе.
Vaan ke paelki lamtah hmu van lah. Nang lakah aka sang khomong ke dan lah.
6 Ако грешиш, шта ћеш Му учинити? Или ако се умноже безакоња твоја, шта ћеш Му наудити?
Na tholh koinih amah te metlam a ben eh? Na boekoeknah pungtai koinih amah taengah balae a saii eh.
7 Ако си праведан, шта ћеш Му дати? Или шта ће примити из руке твоје?
Na tang atah amah taengah balae na paek? Na kut lamloh balae a loh?
8 Човеку какав си може наудити твоја злоћа, и сину човечијем помоћи твоја правда.
Nang bang, na halangnah khaw hlang ham tih na duengnah khaw hlang capa ham ni.
9 Вапију од великог насиља којима се чини, и вичу на руку силних;
Hnaemtaeknah cungkuem hmuiah aka tlung bantha lamloh bombih hamla pang uh.
10 А ни један не говори: Где је Бог, Створитељ мој, који даје песму ноћу;
Tedae, “Kai aka saii tih khoyin ah laa aka pae Pathen te ta?
11 Који чини те смо разумнији од зверја земаљског, и мудрији од птица небеских.
Diklai rhamsa lakah mamih n'cang puei tih vaan kah vaa lakah mamih n'cueih sak,’ a ti moenih.
12 Тамо вичу с охолости злих људи, али не бивају услишени.
Pang uh pahoi cakhaw boethae rhoek kah hoemdamnah hmai ah tah a doo moenih.
13 Јер Бог не слуша таштину, и Свемогући не гледа на њу.
Patheni loh a poeyoek la hnatun pawt tih Tlungthang long khaw a hmuhming moenih.
14 А камоли кад кажеш: Не видиш то. Пред Њим је суд; чекај Га.
A hmuhming pawt tih na thui vaeng aisat, dumlai pataeng amah mikhmuh ah a pha dongah amah mah rhingda laeh.
15 А сада чим те гнев походи, није ништа, нити је гледао на све што си учинио;
Tedae a thintoek te cawh voel pawt oeh coeng tih halangnah te khaw ming voel pawh.
16 Зато Јов на празно отвара уста своја, и безумно умножава речи.
Job loh a honghi la a ka a ang tih mingnah om pawt ah a olthui yet,” a ti.