< Књига о Јову 29 >
1 Још настави Јов беседу своју и рече:
Hierauf fuhr Hiob in seiner Rede so fort:
2 О да бих био као пређашњих месеца, као оних дана кад ме Бог чуваше,
»O daß es mit mir noch so stände wie in den früheren Monden, wie in den Tagen, wo Gott mich behütete, –
3 Кад светљаше свећом својом над главом мојом, и при виделу Његовом хођах по мраку,
als seine Leuchte noch über meinem Haupte strahlte und ich in seinem Licht durch das Dunkel wandelte,
4 Како бејах за младости своје, кад тајна Божија беше у шатору мом,
so, wie es mit mir in den Tagen meines Herbstes stand, als Gottes Freundschaft über meinem Zelt waltete,
5 Кад још беше Свемогући са мном, и деца моја око мене,
als der Allmächtige noch auf meiner Seite stand, meine Söhne noch rings um mich her waren,
6 Кад се траг мој обливаше маслом, и стена ми точаше уље потоцима,
als meiner Füße Tritte sich in Milch badeten und jeder Fels neben mir Bäche von Öl fließen ließ!«
7 Кад излажах на врата кроз град, и на улици намештах себи столицу:
»Wenn ich (damals) hinaufging zum Tor der Stadt und meinen Stuhl auf dem Marktplatz aufstellte,
8 Младићи видећи ме уклањаху се, а старци устајаху и стајаху,
da traten die jungen Männer zurück, sobald sie mich sahen, und die Greise erhoben sich und blieben stehen;
9 Кнезови престајаху говорити и метаху руку на уста своја,
die Fürsten hielten an sich mit ihrem Reden und legten die Hand auf ihren Mund;
10 Управитељи устезаху глас свој и језик им пријањаше за грло.
die Stimme der Edlen verstummte, und die Zunge blieb ihnen am Gaumen kleben.
11 Јер које ме ухо чујаше, називаше ме блаженим; и које ме око виђаше, сведочаше ми
Denn wessen Ohr mich hörte, der pries mich glücklich, und jedes Auge, das mich sah, legte Zeugnis für mich ab;
12 Да избављам сиромаха који виче, и сироту и који нема никог да му помогне;
denn ich rettete den Elenden, der um Hilfe schrie, und die Waise, die sonst keinen Helfer hatte.
13 Благослов оног који пропадаше долажаше на ме, и удовици срце распевах;
Der Segensspruch dessen, der verloren schien, erscholl über mich, und das Herz der Witwe machte ich jubeln.
14 У правду се облачих и она ми беше одело, као плашт и као венац беше ми суд мој.
In Gerechtigkeit kleidete ich mich, und sie war mein Ehrenkleid: wie ein Prachtgewand und Kopfbund schmückte mich mein Rechttun.
15 Око бејах слепом и нога хромом.
Für den Blinden war ich das Auge und für den Lahmen der Fuß;
16 Отац бејах убогима, и разбирах за распру за коју не знах.
ein Vater war ich für die Armen, und der Rechtssache des mir Unbekannten nahm ich mich gewissenhaft an;
17 И разбијах кутњаке неправеднику, и из зуба му истрзах грабеж.
dem Frevler zerschmetterte ich das Gebiß und riß ihm den Raub aus den Zähnen.
18 Зато говорах: У свом ћу гнезду умрети, и биће ми дана као песка.
So dachte ich denn: ›Im Besitz meines Nestes werde ich sterben und mein Leben werde ich lange wie der Phönix erhalten;
19 Корен мој пружаше се крај воде, роса биваше по сву ноћ на мојим гранама.
meine Wurzel wird am Wasser ausgebreitet liegen und der Tau auf meinen Zweigen nächtigen;
20 Слава моја подмлађиваше се у мене, и лук мој у руци мојој понављаше се.
mein Ansehen wird unverändert mir verbleiben und mein Bogen sich in meiner Hand stets verjüngen.‹
21 Слушаху ме и чекаху, и ћутаху на мој савет.
Mir hörten sie zu und warteten auf mich und lauschten schweigend auf meinen Rat.
22 После мојих речи нико не проговараше, тако их натапаше беседа моја.
Wenn ich gesprochen hatte, nahm keiner nochmals das Wort, sondern meine Rede träufelte auf sie herab.
23 Јер ме чекаху као дажд, и уста своја отвараху као на позни дажд.
Sie warteten auf meine Rede wie auf den Regen und sperrten den Mund nach mir auf wie nach Frühlingsregen.
24 Кад бих се насмејао на њих, не вероваху, и сјајност лица мог не разгоњаху.
Ich lächelte ihnen zu, wenn sie mutlos waren, und das heitere Antlitz vermochten sie mir nicht zu trüben.
25 Кад бих отишао к њима, седах у зачеље, и бејах као цар у војсци, кад теши жалосне.
Sooft ich den Weg zu ihnen einschlug, saß ich als Haupt da und thronte wie ein König in der Kriegerschar, wie einer, der Leidtragenden Trost spendet.«