< Књига о Јову 29 >

1 Још настави Јов беседу своју и рече:
Moreover Job continued his discourse, and said:
2 О да бих био као пређашњих месеца, као оних дана кад ме Бог чуваше,
O that I were as in months past, In the days when God was my guardian;
3 Кад светљаше свећом својом над главом мојом, и при виделу Његовом хођах по мраку,
When his lamp shined over my head, And when by his light I walked through darkness!
4 Како бејах за младости своје, кад тајна Божија беше у шатору мом,
As I was in the autumn of my days, When the friendship of God was over my tent;
5 Кад још беше Свемогући са мном, и деца моја око мене,
When the Almighty was yet with me, And my children were around me;
6 Кад се траг мој обливаше маслом, и стена ми точаше уље потоцима,
When I bathed my steps in milk, And the rock poured me out rivers of oil!
7 Кад излажах на врата кроз град, и на улици намештах себи столицу:
When I went forth to the gate by the city, And took my seat in the market-place,
8 Младићи видећи ме уклањаху се, а старци устајаху и стајаху,
The young men saw me and hid themselves, And the aged arose and stood.
9 Кнезови престајаху говорити и метаху руку на уста своја,
The princes refrained from speaking, And laid their hand upon their mouth.
10 Управитељи устезаху глас свој и језик им пријањаше за грло.
The nobles held their peace, And their tongue cleaved to the roof of their mouth.
11 Јер које ме ухо чујаше, називаше ме блаженим; и које ме око виђаше, сведочаше ми
When the ear heard me, then it blessed me; And when the eye saw me, it gave witness to me.
12 Да избављам сиромаха који виче, и сироту и који нема никог да му помогне;
For I delivered the poor, when they cried; And the fatherless, who had none to help him.
13 Благослов оног који пропадаше долажаше на ме, и удовици срце распевах;
The blessing of him that was ready to perish came upon me, And I caused the heart of the widow to sing for joy.
14 У правду се облачих и она ми беше одело, као плашт и као венац беше ми суд мој.
I clothed myself with righteousness, and it clothed itself with me; And justice was my robe and diadem.
15 Око бејах слепом и нога хромом.
I was eyes to the blind, And feet was I to the lame;
16 Отац бејах убогима, и разбирах за распру за коју не знах.
I was a father to the poor, And the cause of him I knew not I searched out;
17 И разбијах кутњаке неправеднику, и из зуба му истрзах грабеж.
And I broke the teeth of the wicked, And plucked the spoil from his jaws.
18 Зато говорах: У свом ћу гнезду умрети, и биће ми дана као песка.
Then said I, “I shall die in my nest; I shall multiply my days as the sand.
19 Корен мој пружаше се крај воде, роса биваше по сву ноћ на мојим гранама.
My root is spread abroad to the waters, And the dew abideth on my branches.
20 Слава моја подмлађиваше се у мене, и лук мој у руци мојој понављаше се.
My glory is fresh with me, And my bow gathereth strength in my hand.”
21 Слушаху ме и чекаху, и ћутаху на мој савет.
To me men gave ear, and waited, And kept silence for my counsel.
22 После мојих речи нико не проговараше, тако их натапаше беседа моја.
To my words they made no reply, When my speech dropped down upon them.
23 Јер ме чекаху као дажд, и уста своја отвараху као на позни дажд.
Yea, they waited for me as for the rain; They opened their mouths wide as for the latter rain.
24 Кад бих се насмејао на њих, не вероваху, и сјајност лица мог не разгоњаху.
If I smiled upon them, they believed it not; Nor did they cause the light of my countenance to fall.
25 Кад бих отишао к њима, седах у зачеље, и бејах као цар у војсци, кад теши жалосне.
When I came among them, I sat as chief; I dwelt as a king in the midst of an army, As a comforter among mourners.

< Књига о Јову 29 >