< 1 Мојсијева 5 >

1 Ово је племе Адамово. Кад Бог створи човека по обличју свом створи га.
זה ספר תולדת אדם ביום ברא אלהים אדם בדמות אלהים עשה אתו
2 Мушко и женско створи их, и благослови их, и назва их човек, кад бише створени.
זכר ונקבה בראם ויברך אתם ויקרא את שמם אדם ביום הבראם
3 И поживе Адам сто тридесет година, и роди сина по обличју свом, као што је он, и надеде му име Сит.
ויחי אדם שלשים ומאת שנה ויולד בדמותו כצלמו ויקרא את שמו שת
4 А родив Сита поживе Адам осам стотина година, рађајући синове и кћери;
ויהיו ימי אדם אחרי הולידו את שת שמנה מאת שנה ויולד בנים ובנות
5 Тако поживе Адам свега девет стотина тридесет година; и умре.
ויהיו כל ימי אדם אשר חי תשע מאות שנה ושלשים שנה וימת
6 А Сит поживе сто пет година, и роди Еноса;
ויחי שת חמש שנים ומאת שנה ויולד את אנוש
7 А родив Еноса поживе Сит осам стотина седам година, рађајући синове и кћери;
ויחי שת אחרי הולידו את אנוש שבע שנים ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות
8 Тако поживе Сит свега девет стотина дванаест година; и умре.
ויהיו כל ימי שת שתים עשרה שנה ותשע מאות שנה וימת
9 А Енос поживе деведесет година, и роди Кајинана;
ויחי אנוש תשעים שנה ויולד את קינן
10 А родив Кајинана поживе Енос осам стотина петнаест година, рађајући синове и кћери;
ויחי אנוש אחרי הולידו את קינן חמש עשרה שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות
11 Тако поживе Енос свега девет стотина пет година; и умре.
ויהיו כל ימי אנוש חמש שנים ותשע מאות שנה וימת
12 А Кајинан поживе седамдесет година, и роди Малелеила;
ויחי קינן שבעים שנה ויולד את מהללאל
13 А родив Малелеила поживе Кајинан осам стотина и четрдесет година, рађајући синове и кћери;
ויחי קינן אחרי הולידו את מהללאל ארבעים שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות
14 Тако поживе Кајинан свега девет стотина десет година; и умре.
ויהיו כל ימי קינן עשר שנים ותשע מאות שנה וימת
15 А Малелеило поживе шездесет пет година, и роди Јареда;
ויחי מהללאל חמש שנים וששים שנה ויולד את ירד
16 А родив Јареда поживе Малелеило осам стотина тридесет година, рађајући синове и кћери;
ויחי מהללאל אחרי הולידו את ירד שלשים שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות
17 Тако поживе Малелеило свега осам стотина деведесет пет година; и умре.
ויהיו כל ימי מהללאל חמש ותשעים שנה ושמנה מאות שנה וימת
18 А Јаред поживе сто и шездесет и две године, и роди Еноха;
ויחי ירד שתים וששים שנה ומאת שנה ויולד את חנוך
19 А родив Еноха поживе Јаред осам стотина година, рађајући синове и кћери;
ויחי ירד אחרי הולידו את חנוך שמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות
20 Тако поживе Јаред свега девет стотина шездесет две године, и умре.
ויהיו כל ימי ירד שתים וששים שנה ותשע מאות שנה וימת
21 А Енох поживе шездесет пет година, и роди Матусала;
ויחי חנוך חמש וששים שנה ויולד את מתושלח
22 А родив Матусала поживе Енох једнако по вољи Божјој триста година, рађајући синове и кћери;
ויתהלך חנוך את האלהים אחרי הולידו את מתושלח שלש מאות שנה ויולד בנים ובנות
23 Тако поживе Енох свега триста шездесет пет година;
ויהי כל ימי חנוך חמש וששים שנה ושלש מאות שנה
24 И живећи Енох једнако по вољи Божјој, нестаде га јер га узе Бог.
ויתהלך חנוך את האלהים ואיננו כי לקח אתו אלהים
25 А Матусал поживе сто осамдесет седам година, и роди Ламеха;
ויחי מתושלח שבע ושמנים שנה ומאת שנה ויולד את למך
26 А родив Ламеха поживе Матусал седам стотина осамдесет две године, рађајући синове и кћери;
ויחי מתושלח אחרי הולידו את למך שתים ושמונים שנה ושבע מאות שנה ויולד בנים ובנות
27 Тако поживе Матусал свега девет стотина и шездесет и девет година; и умре.
ויהיו כל ימי מתושלח תשע וששים שנה ותשע מאות שנה וימת
28 А Ламех поживе сто осамдесет и две године, и роди сина,
ויחי למך שתים ושמנים שנה ומאת שנה ויולד בן
29 И надеде му име Ноје говорећи: Овај ће нас одморити од послова наших и од труда руку наших на земљи, коју прокле Господ.
ויקרא את שמו נח לאמר זה ינחמנו ממעשנו ומעצבון ידינו מן האדמה אשר אררה יהוה
30 А родив Ноја поживе Ламех пет стотина деведесет пет година, рађајући синове и кћери;
ויחי למך אחרי הולידו את נח חמש ותשעים שנה וחמש מאת שנה ויולד בנים ובנות
31 Тако поживе Ламех свега седам стотина седамдесет седам година; и умре.
ויהי כל ימי למך שבע ושבעים שנה ושבע מאות שנה וימת
32 А Ноју кад би пет стотина година, роди Ноје Сима, Хама и Јафета.
ויהי נח בן חמש מאות שנה ויולד נח את שם את חם ואת יפת

< 1 Мојсијева 5 >