< 1 Мојсијева 5 >
1 Ово је племе Адамово. Кад Бог створи човека по обличју свом створи га.
This [is] the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him;
2 Мушко и женско створи их, и благослови их, и назва их човек, кад бише створени.
Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
3 И поживе Адам сто тридесет година, и роди сина по обличју свом, као што је он, и надеде му име Сит.
And Adam lived an hundred and thirty years, and begat [a son] in his own likeness, after his image; and called his name Seth:
4 А родив Сита поживе Адам осам стотина година, рађајући синове и кћери;
And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years: and he begat sons and daughters:
5 Тако поживе Адам свега девет стотина тридесет година; и умре.
And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.
6 А Сит поживе сто пет година, и роди Еноса;
And Seth lived an hundred and five years, and begat Enos:
7 А родив Еноса поживе Сит осам стотина седам година, рађајући синове и кћери;
And Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years, and begat sons and daughters:
8 Тако поживе Сит свега девет стотина дванаест година; и умре.
And all the days of Seth were nine hundred and twelve years: and he died.
9 А Енос поживе деведесет година, и роди Кајинана;
And Enos lived ninety years, and begat Cainan:
10 А родив Кајинана поживе Енос осам стотина петнаест година, рађајући синове и кћери;
And Enos lived after he begat Cainan eight hundred and fifteen years, and begat sons and daughters:
11 Тако поживе Енос свега девет стотина пет година; и умре.
And all the days of Enos were nine hundred and five years: and he died.
12 А Кајинан поживе седамдесет година, и роди Малелеила;
And Cainan lived seventy years, and begat Mahalaleel:
13 А родив Малелеила поживе Кајинан осам стотина и четрдесет година, рађајући синове и кћери;
And Cainan lived after he begat Mahalaleel eight hundred and forty years, and begat sons and daughters:
14 Тако поживе Кајинан свега девет стотина десет година; и умре.
And all the days of Cainan were nine hundred and ten years: and he died.
15 А Малелеило поживе шездесет пет година, и роди Јареда;
And Mahalaleel lived sixty and five years, and begat Jared:
16 А родив Јареда поживе Малелеило осам стотина тридесет година, рађајући синове и кћери;
And Mahalaleel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years, and begat sons and daughters:
17 Тако поживе Малелеило свега осам стотина деведесет пет година; и умре.
And all the days of Mahalaleel were eight hundred ninety and five years: and he died.
18 А Јаред поживе сто и шездесет и две године, и роди Еноха;
And Jared lived an hundred sixty and two years, and he begat Enoch:
19 А родив Еноха поживе Јаред осам стотина година, рађајући синове и кћери;
And Jared lived after he begat Enoch eight hundred years, and begat sons and daughters:
20 Тако поживе Јаред свега девет стотина шездесет две године, и умре.
And all the days of Jared were nine hundred sixty and two years: and he died.
21 А Енох поживе шездесет пет година, и роди Матусала;
And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah:
22 А родив Матусала поживе Енох једнако по вољи Божјој триста година, рађајући синове и кћери;
And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters:
23 Тако поживе Енох свега триста шездесет пет година;
And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:
24 И живећи Енох једнако по вољи Божјој, нестаде га јер га узе Бог.
And Enoch walked with God: and he [was] not; for God took him.
25 А Матусал поживе сто осамдесет седам година, и роди Ламеха;
And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech:
26 А родив Ламеха поживе Матусал седам стотина осамдесет две године, рађајући синове и кћери;
And Methuselah lived after he begat Lamech seven hundred eighty and two years, and begat sons and daughters:
27 Тако поживе Матусал свега девет стотина и шездесет и девет година; и умре.
And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died.
28 А Ламех поживе сто осамдесет и две године, и роди сина,
And Lamech lived an hundred eighty and two years, and begat a son:
29 И надеде му име Ноје говорећи: Овај ће нас одморити од послова наших и од труда руку наших на земљи, коју прокле Господ.
And he called his name Noah, saying, This [same] shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed.
30 А родив Ноја поживе Ламех пет стотина деведесет пет година, рађајући синове и кћери;
And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years, and begat sons and daughters:
31 Тако поживе Ламех свега седам стотина седамдесет седам година; и умре.
And all the days of Lamech were seven hundred seventy and seven years: and he died.
32 А Ноју кад би пет стотина година, роди Ноје Сима, Хама и Јафета.
And Noah was five hundred years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth.