< Књига проповедникова 1 >

1 Речи проповедника, сина Давидовог цара у Јерусалиму.
דברי קהלת בן דוד מלך בירושלם
2 Таштина над таштинама, вели проповедник, таштина над таштинама, све је таштина.
הבל הבלים אמר קהלת הבל הבלים הכל הבל
3 Каква је корист човеку од свега труда његовог, којим се труди под сунцем?
מה יתרון לאדם בכל עמלו--שיעמל תחת השמש
4 Нараштај један одлази и други долази, а земља стоји увек.
דור הלך ודור בא והארץ לעולם עמדת
5 Сунце излази и залази, и опет хити на место своје одакле излази.
וזרח השמש ובא השמש ואל מקומו--שואף זורח הוא שם
6 Ветар иде на југ и обрће се, и у обртању свом враћа се.
הולך אל דרום וסובב אל צפון סובב סבב הולך הרוח ועל סביבתיו שב הרוח
7 Све реке теку у море, и море се не препуња; одакле теку реке, онамо се враћају да опет теку.
כל הנחלים הלכים אל הים והים איננו מלא אל מקום שהנחלים הלכים--שם הם שבים ללכת
8 Све је мучно, да човек не може исказати; око се не може нагледати, нити се ухо може наслушати.
כל הדברים יגעים לא יוכל איש לדבר לא תשבע עין לראות ולא תמלא אזן משמע
9 Шта је било то ће бити, шта се чинило то ће се чинити, и нема ништа ново под сунцем.
מה שהיה הוא שיהיה ומה שנעשה הוא שיעשה ואין כל חדש תחת השמש
10 Има ли шта за шта би ко рекао: Види, то је ново? Већ је било за векова који су били пре нас.
יש דבר שיאמר ראה זה חדש הוא כבר היה לעלמים אשר היה מלפננו
11 Не помиње се шта је пре било; ни оно што ће после бити неће се помињати у оних који ће после настати.
אין זכרון לראשנים וגם לאחרנים שיהיו לא יהיה להם זכרון--עם שיהיו לאחרנה
12 Ја проповедник бејах цар над Израиљем у Јерусалиму.
אני קהלת הייתי מלך על ישראל--בירושלם
13 И управих срце своје да тражим и разберем мудрошћу све што бива под небом; тај мучни посао даде Бог синовима људским да се муче око њега.
ונתתי את לבי לדרוש ולתור בחכמה על כל אשר נעשה תחת השמים הוא ענין רע נתן אלהים לבני האדם--לענות בו
14 Видех све што бива под сунцем, и гле, све је таштина и мука духу.
ראיתי את כל המעשים שנעשו תחת השמש והנה הכל הבל ורעות רוח
15 Шта је криво не може се исправити, и недостаци не могу се избројати.
מעות לא יוכל לתקן וחסרון לא יוכל להמנות
16 Ја рекох у срцу свом говорећи: Ево, ја постах велик, и претекох мудрошћу све који бише пре мене у Јерусалиму, и срце моје виде много мудрости и знања.
דברתי אני עם לבי לאמר--אני הנה הגדלתי והוספתי חכמה על כל אשר היה לפני על ירושלם ולבי ראה הרבה חכמה ודעת
17 И управих срце своје да познам мудрост и да познам безумље и лудост; па дознах да је и то мука духу.
ואתנה לבי לדעת חכמה ודעת הוללת ושכלות ידעתי שגם זה הוא רעיון רוח
18 Јер где је много мудрости, много је бриге, и ко умножава знање умножава муку.
כי ברב חכמה רב כעס ויוסיף דעת יוסיף מכאוב

< Књига проповедникова 1 >