< 1 Књига дневника 1 >

1 Адам, Сит, Енос,
Adam, Seth, Enosh,
2 Кајинан, Малелеило, Јаред,
Kenan, Mahalalel, Jared, Enok, Methuselah, Lamek, Noah. Noah, Shem, Ham hoi Japheth.
3 Енох, Матусал, Ламех,
4 Ноје, Сим, Хам и Јафет.
5 Синови Јафетови: Гомер и Магог и Мадај и Јаван и Товел и Мосох и Тирас.
Japheth ih caanawk loe, Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek hoi Tira.
6 А синови Гомерови: Асхенас и Рафат и Тогарма.
Gomer ih caanawk loe, Ashkenaz, Riphath hoi Togarmah.
7 А синови Јаванови: Елиса и Тарсис, Китим и Доданим,
Javan ih caanawk loe, Elishah, Tarshish, Kittim hoi Rodanim.
8 А синови Хамови: Хус и Мисраим, Фут и Ханан.
Ham ih caanawk loe, Kush, Mizraim, Put hoi Kanaan.
9 А синови Хусови: Сава и Авила и Савата и Регма и Саватака. А синови Регмини: Сава и Дедан.
Kush ih caanawk loe, Seba, Havilah, Sabta. Raamah ih caanawk loe, Sheba hoi Dedan.
10 И Хус роди Неврода. Он први би силан на земљи.
Kush ih capa loe Nimrod, anih loe long nuiah misatuk thacak kami ah oh.
11 А Мисраим роди Лудеје и Анамеје и Леавеје и Нафтухеје,
Mizraim mah Ludim, Anamim, Lehabim hoi Naphtuhim,
12 И Патросеје и Хаслухеје, од којих изиђоше Филистеји и Кафтореји.
Pathrusim, Kasluhim (hae kami khae hoiah Philistin hoi Paphtorim acaengnawk anghum o).
13 А Ханан роди Сидона првенца свог, и Хета,
KanaAn mah capa kacoeh koek Sidon hoi Hetht to sak;
14 И Јевусеје и Амореје и Гергесеје,
anih loe Jebus, Amor, Girgash,
15 И Јевеје и Арукеје и Асенеје,
Hiv, Arkat, Sina,
16 И Арвадеје и Самареје и Аматеје.
Arvad, Zemar hoi Hamath acaengnawk ih ampa ah oh.
17 Синови Симови: Елам и Асур и Арфаксад и Луд и Арам и Уз и Ул и Гетер и Месех.
Shem ih capanawk loe, Elam, Asshur, Arphaxad, Lud hoi Aram, Uz, Hul, Gether hoi Meshek ah oh.
18 А Арфаксад роди Салу, а Сала роди Евера.
Arphaxad loe Shelah ih ampa ah oh moe, Shelah mah Eber to sak.
19 А Еверу се родише два сина; једном беше име Фалек, јер се у његово време раздели земља; а име брату његовом Јектан.
Eber mah capa hnetto sak; capa maeto tapen naah long tapraekhaih ah oh pongah, Peleg, tiah ahmin sak moe, amnawk loe Joktan, tiah ahmin sak.
20 А Јектан роди Алмодада и Салефа и Асармота и Јараха,
Joktan mah Amodad, Sheleph, Hazar-Maveth, Jerah,
21 И Адорама и Узала и Диклу,
Hadoram, Uzal, Diklah,
22 И Евала и Авимаила и Саву,
Ebal, Abimael, Sheba,
23 И Офира и Евилу и Јовава: ти сви беху синови Јектанови.
Ophir, Havilah hoi Jobab to sak; hae kaminawk boih loe Joktan ih caa ah oh o.
24 Сим, Арфаксад, Сала,
Shem, Arphaxad, Shelah,
25 Евер, Фалет, Рагав,
Eber, Peleg, Reu,
26 Серух, Нахор, Тара,
Serug, Nahor, Terah,
27 Аврам, то је Авраам.
Abram (Abraham) cae hae ni.
28 Синови Аврамови: Исак и Исмаило.
Abraham capa hnik loe, Issak hoi Ishmael.
29 Ово је племе њихово: првенац Исмаилов Навајот, па Кидар и Авдеило и Мивсам.
Hae kaminawk loe nihnik ih caa ah oh o; Ishmael ih calu loe Nabaioth; to pacoengah Kedar, Adbeel, Mibsam,
30 Мисма и Дума, Маса, Адад и Тема,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
31 Јетур, Нафис и Кедма; то су синови Исмаилови.
Jetur, Naphish hoi Kedemah; hae kaminawk loe Ishmael ih caa ah oh o.
32 А синови Хетуре, иноче Аврамове: она роди Земрана и Јоксана и Мадана и Мадијана и Јесвока и Суја. А синови Јоксанови: Сава и Дедан.
Abraham ih zula Keturah mah sak ih caanawk loe, Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak hoi Shuah. Jokshan ih caanawk loe, Sheba hoi Dedan.
33 А синови Мадијанови: Гефа и Ефер и Енох и Авида и Елдага. Ти сви беху синови Хетурини.
Midian ih caanawk loe Ephah, Epher, Henok, Abida hoi Eldaah; hae kaminawk loe Keturah ih caa ah oh o boih.
34 Тако Аврам роди Исака; а синови Исакови беху Исав и Израиљ.
Abraham loe Isaak ih ampa ah oh; Isaak ih caa hnik loe, Esau hoi Israel.
35 Синови Исавови: Елифас, Рагуило и Јеус и Јеглом и Кореј.
Esau ih caanawk loe, Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam hoi Korah.
36 Синови Елифасови: Теман и Омар, Софар и Готом, Кенез и Тамна и Амалик.
Eliphaz ih caanawk loe Teman, Omar, Zephi, Gatam hoi Kenaz, Timna hoi Amalek.
37 Синови Рагуилови: Нахат, Зара и Сома и Моза.
Reul ih caanawk loe Nahath, Zerah, Shammah hoi Mizzah cae hae ni.
38 А синови Сирови: Лотан и Совал и Севегон и Ана и Дисон и Есер и Дисан.
Seir ih caanawk loe Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezar hoi Dishan.
39 А синови Лотанови: Хорије и Емам; а сестра Лотанова Тамна.
Lotan ih caa hnik loe, Hori hoi Homam; Timna loe Lotan ih tanuh ah oh.
40 Синови Совалови: Елан и Манахат и Евал, Сефија и Онам. А синови Севегонови: Аије и Ана.
Shobal caanawk loe Alian, Manahath, Ebal, Shephi hoi Onam; Zibeon capa hnik loe, Aiah hoi Anah.
41 Синови Анини: Дисон, и синови Дисонови Амрам и Асван и Итран и Харан.
Anah capa loe Dishon; Dishon ih caanawk loe, Amram, Eshban, Ithran hoi Keran.
42 Синови Есерови: Валан и Заван и Јакан. Синови Дисанови: Уз и Аран.
Ezer ih caanawk loe Bilhan, Zavan hoi Jakan; Dishan caa hnik loe, Uz hoi Aran.
43 А ово су цареви који цароваше у земљи едомској пре него се зацари цар над синовима Израиљевим: Валак син Веоров, а граду му беше име Денава.
Israel kaminawk siangpahrang tawn o ai naah, hae kaminawk loe Edom prae ah siangpahrang ah oh o; Beor capa Bela, anih ih vangpui ahmin loe Dinhabah.
44 А кад умре Валак, зацари се на његово место Јовав, син Зарин од Восоре.
Bela duek pacoengah, Bozrah ah kaom Zerah capa Jobab to siangpahrang ah oh.
45 А кад умре Јовав, зацари се на његово место Асом од земље темановске.
Jobab duek pacoengah, Teman prae ih Husham to siangpahrang ah suek o.
46 А кад умре Асом, зацари се на његово место Адад син Варадов, који исече Мадијане у пољу моавском; а граду му беше име Гетем.
Huhsam duek pacoengah, Bedad capa Hadad, Moab prae ih Midian kaminawk pazawkkung to, anih zuengah siangpahrang ah oh; anih vangpui ih ahmin loe Avith.
47 А кад умре Адад, зацари се на његово место Самада из Масекаса.
Hadad duek pacoengah, Masrekah prae ih Samlah to siangpahrang ah oh.
48 А кад умре Самада, зацари се на његово место Саул из Ровота на реци.
Samlah duek pacoengah, vapui taeng Rehoboth ah kaom, Shaul to siangpahrang ah oh.
49 А кад умре Саул, зацари се на његово место Валенон, син Аховоров.
Shaul duek pacoengah, Akbor capa Baal-Hanan to siangpahrang ah oh.
50 А кад умре Валенон, зацари се на његово место Адад; а град му се зваше Фогор, а жени му беше име Метевеила кћи Матраиде, кћери Мезовове.
Baal-Hanan duek pacoengah, anih zuengah Hadad to siangpahrang ah oh; anih ih vangpui hmin loe Pai; anih zu ih ahmin loe Me-Zahab canu Matred, Matred canu Mehetabel.
51 А кад умре Адад, насташе кнезови у едомској: кнез Тамна, кнез Алва, кнез Јетет,
Hadad doeh duek. Edom ih kacoehtanawk loe, Timna, Aliah, Jetheth,
52 Кнез Оливема, кнез Ила, кнез Финон,
Aholibamah, Elah, Pinon,
53 Кнез Кенез, кнез Теман, кнез Мивсар,
Kenaz, Teman, Mibzar,
54 Кнез Магедило, кнез Ирам. То беху кнезови едомски.
Magdiel hoi Iram; hae kaminawk loe Edom prae kacoetanawk ah oh o.

< 1 Књига дневника 1 >