< 1 Књига дневника 8 >

1 А Венијамин роди Велу првенца свог, Асвила другог, и Ару трећег,
Benjamini jẹ́ baba: Bela àkọ́bí rẹ̀, Aṣbeli ọmọkùnrin ni ẹ̀ẹ̀kejì, Ahara ẹ̀ẹ̀kẹ́ta,
2 Ноја четвртог, и Рафу петог.
Noha ẹ̀ẹ̀kẹrin àti Rafa ẹ̀karùnún.
3 А синови Велини беху: Адар и Гира и Авијуд,
Àwọn ọmọ Bela ni, Adari, Gera, Abihudi,
4 И Ависија и Наман и Ахоја,
Abiṣua, Naamani, Ahoa,
5 И Гира и Сефуван и Урам.
Gera, Ṣefufani àti Huramu.
6 А ови беху синови Ехудови, беху поглавари домова отачких онима који живљаху у Гаваји, те их преселише у Манахат:
Wọ̀nyí ni àwọn ìran ọmọ Ehudu, tí wọ́n jẹ́ olórí àwọn ìdílé tí ó ń gbé ní Geba tí a sì lé kúrò lọ sí Manahati:
7 Наман и Ахија и Гира, он их пресели; и роди Узу и Ахијуда.
Naamani Ahijah àti Gera, tí ó lé wọn kúrò ní ìlú, àti tí ó sì jẹ́ baba Ussa àti Ahihudu.
8 А Сарајим, пошто их посла, роди синове у земљи моавској с Усимом и Варом женама својим.
A bí àwọn ọmọkùnrin fún Ṣaharaimu ní Moabu lẹ́yìn tí ó ti kọ àwọn ìyàwó rẹ̀ sílẹ̀, Huṣimu àti Baara.
9 Роди с Одесом, женом својом Јовава и Сивију и Мису и Малхама,
Nípasẹ̀ ìyàwó rẹ̀ Hodeṣi ó ní Jobabu Sibia, Meṣa, Malkamu,
10 И Јеуса и Сахију и Мирму; ти беху синови његови, поглавари домова отачких.
Jeusi, Sakia àti Mirma. Wọ̀nyí ni àwọn ọmọkùnrin rẹ̀, olórí àwọn ìdílé.
11 А с Усимом роди Авитова и Елфала.
Nípasẹ̀ Huṣimu ó ní Abitubu àti Elipali.
12 И синови Елфалови беху: Евер и Мисам и Самед; он сазида Онан и Лод и села његова;
Àwọn ọmọ Elipali: Eberi, Miṣamu, Ṣemedu (ẹni tí ó kọ́ Ono àti Lodi pẹ̀lú àwọn ìletò àyíká rẹ̀.)
13 И Верија и Сема, који беху поглавари домова отачких онима који живљаху у Ејалону; он испираше становнике гатске;
Pẹ̀lú Beriah àti Ṣema, tí wọ́n jẹ́ olórí àwọn ìdílé ti àwọn tí ó ń gbé ní Aijaloni àti àwọn tí ó lé àwọn olùgbé Gati kúrò.
14 А Ахио, Сасак и Јеремот,
Ahio, Ṣasaki, Jeremoti,
15 И Зевадија и Арад и Адер,
Sebadiah, Aradi, Ederi
16 И Михаило и Јеспа и Јоха беху синови Веријини;
Mikaeli, Iṣifa àti Joha jẹ́ àwọn ọmọ Beriah.
17 А Завадија и Месулам и Езекије и Евер,
Sebadiah, Meṣullamu, Hiski, Heberi
18 И Исмерај и Језлија и Јовав беху синови Елфалови;
Iṣimerai, Isiliahi àti Jobabu jẹ́ àwọn ọmọ Elipali.
19 А Јаким и Зихрије и Зивдије,
Jakimu, Sikri, Sabdi,
20 И Елинај и Зилтај и Елило,
Elienai, Siletai, Elieli,
21 И Адаја и Вераја и Симрат беху синови Семини;
Adaiah, Beraiah àti Ṣimrati jẹ́ àwọn ọmọ, Ṣimei.
22 А Јесван и Евер и Елило,
Iṣipani Eberi, Elieli,
23 И Авдон и Зихрије и Анан,
Abdoni, Sikri, Hanani,
24 И Ананија и Елам и Антонија,
Hananiah, Elamu, Anitotijah,
25 И Јефедија и Фануило беху синови Сасакови;
Ifediah àti Penueli jẹ́ àwọn ọmọ Ṣasaki.
26 А Самсерај и Сеарија и Готолија,
Ṣamṣerai, Ṣeharaiah, Ataliah
27 И Јересија и Илија и Зихрије беху синови Јероамови.
Jareṣiah, Elijah àti Sikri jẹ́ àwọn ọmọ Jerohamu.
28 То беху поглавари домова отачких по породицама својим, и наставаху у Јерусалиму.
Gbogbo àwọn wọ̀nyí jẹ́ olórí àwọn ìdílé, olóyè gẹ́gẹ́ bí a ti kọ ọ́ lẹ́sẹẹsẹ nínú ìtàn ìran wọn, wọ́n sì ń gbé ní Jerusalẹmu.
29 А у Гаваону наставаше отац Гаваону; а жени му беше име Маха.
Jeieli, baba Gibeoni ń gbé ní Gibeoni. Ìyàwó o rẹ̀ a má jẹ́ Maaka,
30 А син првенац његов беше Авдон, па Сур и Кис и Вал и Надав,
àkọ́bí rẹ̀ a sì máa jẹ́ Abdoni wọ̀nyí sì ń tẹ̀lé Suri, Kiṣi, Baali, Neri, Nadabu,
31 И Гедор и Ахијо и Захер,
Gedori Ahio, Sekeri
32 И Миклот, који роди Симеју. И они живљаху према браћи својој у Јерусалиму с браћом својом.
pẹ̀lú Mikiloti, tí ó jẹ́ baba Ṣimea. Wọ́n ń gbé ní ẹ̀bá ìbátan wọn ní Jerusalẹmu.
33 А Нир роди Киса; а Кис роди Саула; а Саул роди Јонатана и Малхисуја и Авинадава и Есвала.
Neri jẹ́ baba Kiṣi, Kiṣi baba Saulu àti Saulu baba Jonatani, Malikiṣua, Abinadabu àti Eṣi-Baali.
34 А син Јонатанов беше Меривал; а Меривал роди Миху;
Ọmọ Jonatani: Meribu-Baali tí ó jẹ́ baba Mika.
35 А Мишини синови беху: Фитон и Малех и Тареја и Ахаз.
Àwọn ọmọ Mika: Pitoni, Meleki, Tarea, àti Ahasi.
36 А Ахаз роди Јоаду; а Јоада роди Алемета и Азмавета и Зимрија. А Зимрије роди Мосу;
Ahasi jẹ́ baba a Jeheada, Jeheada jẹ́ baba a Alemeti, Asmafeti àti Simri, Simri sì jẹ́ baba Mosa.
37 А Моса роди Винеју; а његов син беше Рафа, а његов син Елеаса, а његов син Асило.
Mosa jẹ́ baba Binea; Rafa sì jẹ́ ọmọ rẹ̀, Eleasa ọmọ rẹ̀ àti Aseli ọmọ rẹ̀.
38 А Асило имаше шест синова, којима су имена: Азрикам, Вохеруј и Исмаило и Сеарија, и Овадија и Анан. Ти сви беху синови Асилови.
Aseli ní ọmọ mẹ́fà pẹ̀lú wọ̀nyí ni orúkọ wọn: Asrikamu, Bokeru, Iṣmaeli, Ṣeariah, Obadiah àti Hanani. Gbogbo wọ̀nyí ni ọmọ Aseli.
39 А синови Исека брата његовог: Улам првенац му, Јеус други, и Елифелет трећи.
Àwọn ọmọ arákùnrin rẹ̀ Eseki: Ulamu àkọ́bí rẹ̀, Jeuṣi ọmọkùnrin ẹ̀ẹ̀kejì àti Elifeleti ẹ̀ẹ̀kẹ́ta.
40 И беху синови Уламови јунаци, који натезаху лук, и имаху много синова и унука, сто и педесет. Сви ти беху од синова Венијаминових.
Àwọn ọmọ Ulamu jẹ́ ògboyà jagunjagun tí ó lè gbá orin mú. Wọ́n ní ọ̀pọ̀ ọmọkùnrin àti ọmọ ọmọkùnrin áàdọ́jọ ní gbogbo rẹ̀. Gbogbo wọ̀nyí ni àwọn ìdílé ìran ọmọ Benjamini.

< 1 Књига дневника 8 >