< 1 Књига дневника 8 >
1 А Венијамин роди Велу првенца свог, Асвила другог, и Ару трећег,
၁ဗင်္ယာမိန်သားဦးကား ဗေလ၊ ဒုတိယသား အာရှဗေလ၊ တတိယသားအဟိရံ၊
2 Ноја четвртог, и Рафу петог.
၂စတုတ္ထသား နောဟ၊ ပဥ္စမသား ရာဖတည်း။
3 А синови Велини беху: Адар и Гира и Авијуд,
၃ဗေလသားကား အဒ္ဒါ၊ ဂေရ၊ အဘိဟုဒ်၊
4 И Ависија и Наман и Ахоја,
၄အဘိရွှ၊ နေမန်၊ အာဟော၊
5 И Гира и Сефуван и Урам.
၅ဂေရာ၊ ရှေဖုဖံ၊ ဟုရံတည်း၊
6 А ови беху синови Ехудови, беху поглавари домова отачких онима који живљаху у Гаваји, те их преселише у Манахат:
၆မာနဟက်မြို့သို့ နေရာပြောင်းသော ဂေဗမြို့သား အဆွေအမျိုးသူကြီး ဖြစ်သော ဧဟုဒ်သားကား၊ နေမန်၊ အဟိယ၊ ဂေရတည်း။
7 Наман и Ахија и Гира, он их пресели; и роди Узу и Ахијуда.
၇နေရာပြောင်းသောနောက်၊ ဩဇနှင့် အဟိဟုဒ် ကိုလည်း မြင်၏။
8 А Сарајим, пошто их посла, роди синове у земљи моавској с Усимом и Варом женама својим.
၈ရှဟာရိမ်သည် မယားဟုရိမ်နှင့် ဗာရာကိုစွန့်ပြီး မှ၊ မောဘပြည်၌ နေ၍၊
9 Роди с Одесом, женом својом Јовава и Сивију и Мису и Малхама,
၉မယားဟောဒေရှတွင် ယောဗပ်၊ ဇိဘိ၊ မေရှ၊ မာလခံ၊
10 И Јеуса и Сахију и Мирму; ти беху синови његови, поглавари домова отачких.
၁၀ယုဇ၊ ရှာခိ၊ မိရမတို့ကို မြင်၍၊ ဤသူတို့သည် အဆွေအမျိုးသူကြီးဖြစ်ကြ၏။
11 А с Усимом роди Авитова и Елфала.
၁၁အရင်မယား ဟုရှိမ်တွင်၊ အဘိတုပ်နှင့် ဧလပါလကို မြင်၏။
12 И синови Елфалови беху: Евер и Мисам и Самед; он сазида Онан и Лод и села његова;
၁၂ဧလပါလသားကား ဧဗာ၊ မိရှဟံ၊ ရှာမက် တည်း။ ရှာမက်သည် ဩနောမြို့၊ လောဒမြို့နှင့် ကျေးလက်များကို ပြုစုသောသူဖြစ်၏။
13 И Верија и Сема, који беху поглавари домова отачких онима који живљаху у Ејалону; он испираше становнике гатске;
၁၃ဗေရိယနှင့် ရှေမတို့သည် ဂါသမြို့သားတို့ကို နှင်ထုတ်သော အာဇလုန်မြို့သား အဆွေအမျိုးသူကြီး ဖြစ်ကြ၏။
14 А Ахио, Сасак и Јеремот,
၁၄ထိုမှတပါး၊ အဟိဩ၊ ရှာရှက်၊ ယေရိမုတ်၊
15 И Зевадија и Арад и Адер,
၁၅ဇေဗဒိ၊ အာရဒ်၊ အာဒါ၊
16 И Михаило и Јеспа и Јоха беху синови Веријини;
၁၆မိက္ခေလ၊ ဣရှပ၊ ယောဟတို့သည် ဗေရိယသား ဖြစ်ကြ၏။
17 А Завадија и Месулам и Езекије и Евер,
၁၇ဇေဗဒိ၊ မေရှုလံ၊ ဟေဇကိ၊ ဟေဗာ၊
18 И Исмерај и Језлија и Јовав беху синови Елфалови;
၁၈ဣရှမေရဲ၊ ယေဇလိ၊ ယောဗပ်တို့သည် ဧလပါလ သားတည်း။
19 А Јаким и Зихрије и Зивдије,
၁၉ယာကိမ်၊ ဇိခရိ၊ ဇာဗဒိ၊
20 И Елинај и Зилтај и Елило,
၂၀ဧလျေနဲ၊ ဇိလသဲ၊ ဧလေလ၊
21 И Адаја и Вераја и Симрат беху синови Семини;
၂၁အဒါယ၊ ဗေရာယ၊ ရှိမရတ်တို့သည် ရှိမဟိ သားတည်း။
22 А Јесван и Евер и Елило,
၂၂ဣရှပန်၊ ဟေဗာ၊ ဧလေလ၊
23 И Авдон и Зихрије и Анан,
၂၃အာဗဒုန်၊ ဇိခရိ၊ ဟာနန်၊
24 И Ананија и Елам и Антонија,
၂၄ဟာနနိ၊ ဧလံ၊ အန္တောသိယ၊
25 И Јефедија и Фануило беху синови Сасакови;
၂၅ဣဖဒိယ၊ ပေနွေလတို့သည် ရှာရှက်သားတည်း။
26 А Самсерај и Сеарија и Готолија,
၂၆ရှံရှရဲ၊ ရှေဟာရိ၊ အာသလိ၊
27 И Јересија и Илија и Зихрије беху синови Јероамови.
၂၇ယာရရှိ၊ ဧလိယ၊ ဇိခရိတို့သည် ယေရောဟံ သားတည်း။
28 То беху поглавари домова отачких по породицама својим, и наставаху у Јерусалиму.
၂၈ဤသူတို့သည် ယေရုရှလင်မြို့မှာနေ၍၊ အစဉ် အဆက်အဆွေအမျိုးသူကြီးမင်းဖြစ်ကြ၏။
29 А у Гаваону наставаше отац Гаваону; а жени му беше име Маха.
၂၉ဂိဗောင်မြို့မှာ ဂိဗေါင်အဘယေဟေလနေ၏။ သူ၏မယားကား မာခါအမည်ရှိ၏။
30 А син првенац његов беше Авдон, па Сур и Кис и Вал и Надав,
၃၀သူ၏သားဦးကား အာဗဒုန်၊ သူ၏ညီကား ဇုရ၊ ကိရှ၊ ဗာလ၊ နေရ၊ နာဒပ်၊
31 И Гедор и Ахијо и Захер,
၃၁ဂေဒေါ်၊ အဟိဩ၊ ဇာခရိ၊ မိကလုတ်တည်း။
32 И Миклот, који роди Симеју. И они живљаху према браћи својој у Јерусалиму с браћом својом.
၃၂မိကလုပ်သားကား ရှိမံတည်း။ ဤသူတို့သည် ယေရုရှင်လင်မြို့ မှာညီအစ်ကိုစုအနား၊ တဘက်တချက်၌ နေရာကျကြ၏။
33 А Нир роди Киса; а Кис роди Саула; а Саул роди Јонатана и Малхисуја и Авинадава и Есвала.
၃၃နေရသားကားကိရှ၊ ကိရှသားရှောလု၊ ရှောလု သား ယောနသန်၊ မေလခိရွှ၊ အဘိနာဒပ်၊ ဣရှဗာလ တည်း။
34 А син Јонатанов беше Меривал; а Меривал роди Миху;
၃၄ယောနသန်သားကား မေရိဗ္ဗာလ၊ မေရိဗ္ဗာလ သား မိက္ခာ၊
35 А Мишини синови беху: Фитон и Малех и Тареја и Ахаз.
၃၅မိက္ခာသား ပိသုန်၊ မေလက်၊ တာရာ၊ အာခတ် တည်း။
36 А Ахаз роди Јоаду; а Јоада роди Алемета и Азмавета и Зимрија. А Зимрије роди Мосу;
၃၆အာခတ်သား ကားယာရ၊ ယာရသားအာလ မက်၊ အာဇမာဝက်၊ ဇိမရိတည်း၊ ဇိမရိသားကား မောဇ၊
37 А Моса роди Винеју; а његов син беше Рафа, а његов син Елеаса, а његов син Асило.
၃၇မောဇသားဗိနာ၊ ဗိနာသား ရေဖာယ၊ ရေဖာယ သား ဧလာသ၊ ဧလာသသား အာဇေလ၊
38 А Асило имаше шест синова, којима су имена: Азрикам, Вохеруј и Исмаило и Сеарија, и Овадија и Анан. Ти сви беху синови Асилови.
၃၈အာဇေလသား ခြောက်ယောက်အမည်ကား အာဇရိကံ၊ ဗောခေရု၊ ဣရှမေလ၊ ရှရိယ၊ ဩဗဒိ၊ ဟာနန်တည်း။
39 А синови Исека брата његовог: Улам првенац му, Јеус други, и Елифелет трећи.
၃၉အာဇေလညီ ဧရှက်သားဦးကား ဥလံ၊ ဒုတိယ သား ယေဟုတ်၊ တတိယသား ဧလိဖလက်တည်း။
40 И беху синови Уламови јунаци, који натезаху лук, и имаху много синова и унука, сто и педесет. Сви ти беху од синова Венијаминових.
၄၀ဥလံသားတို့သည် ခွန်အားကြီးသော လေးသူရဲ ဖြစ်ကြ၏။ သားမြေးများ၍ ပေါင်းတရာငါးဆယ်ရှိကြ၏။ ဤရွေ့ကား၊ ဗင်္ယာမိန်သားစဉ်မြေးဆက်ဖြစ်သတည်း။