< 1 Књига дневника 7 >

1 А синови Исахарови беху: Толам и Фуја и Јасуф и Симрон, четворица.
Hijos de Isacar: Tola, Fúa, Jasub y Simrón: cuatro.
2 А синови Толини: Озије и Рефаја и Јерило и Јамај и Јефсам и Самуило, поглавари отачких домова својих од Толе, храбри људи у породицама својим; беше их за времена Давидовог на број двадесет и две хиљаде и шест стотина.
Hijos de Tola: Uzi, Refaías, Jeriel, Jahmai, Jibsam y Semuel, jefes de las casas paternas. De Tola fueron contados por sus familias 22.6000 hombres valientes en sus generaciones en el tiempo de David.
3 А синови Озијеви: Израја, и синови Израјини: Михаило и Овадија и Јоило и Јесија, скупа пет поглавара.
El hijo de Uzi fue Israhías, y los hijos de Israhías: Micael, Obadías, Joel e Isías, un total de cinco jefes.
4 И с њима у породицама њиховим по домовима отаца њихових беше војника тридесет и шест хиљада, јер имаху много жена и синова.
Había con ellos en sus familias y sus casas paternas, 36.000 hombres guerreros, porque tuvieron muchas mujeres e hijos.
5 И браће њихове по свим домовима Исахаровим, храбрих људи, беше осамдесет и седам хиљада, свега избројаних.
Sus hermanos, según todas las familias de Isacar, contados por sus genealogías, eran 87.000 hombres valientes.
6 Синови Венијаминови: Вела и Вехер и Једиаило, тројица.
Hijos de Benjamín: Bela, Bequer y Jediael: tres.
7 А синови Велини: Есвон и Озије и Озило и Јеримот и Ирије, пет поглавара дома отачких, храбри људи; на број их беше двадесет и две хиљаде и тридесет и четири.
Hijos de Bela: Ezbón, Uzi, Uziel, Jerimot e Iri: cinco jefes de casas paternas, hombres valientes y de la descendencia de los cuales fueron contados 22.034.
8 А синови Вехерови: Земира и Јоас и Елијезер и Елиоинај и Амрије и Јеримот и Авијам и Анатот и Аламет, сви синови Вехерови.
Hijos de Bequer: Zemira, Joás, Eliezer, Elioenai, Omri, Jerimot, Abías, Anatot y Alamet. Todos éstos fueron hijos de Bequer.
9 И избројаних по породицама својим, по поглаварима отачког дома свог, беше их двадесет хиљада и двеста храбрих људи.
Contados por sus descendencias, por sus familias, los que eran jefes de familias resultaron 20.200 hombres valientes.
10 А синови Једиаилови: Валан, и синови Валанови: Јеус и Венијамин и Ехуд и Ханана и Зитан и Тарсис и Ахисар.
Hijo de Jediael fue Bilhán. Los hijos de Bilhán: Jeús, Benjamín, Aod, Quenaana, Zetán, Tarsis y Ahisahar.
11 Свих ових синова Једиаилових по поглаварима породица отачких, храбрих људи, беше седамдесет хиљада и двеста, који иђаху на војску.
Todos éstos fueron hijos de Jediael, jefes de familias, hombres valientes, 17.200 que salían a combatir en la guerra.
12 И Суфеји и Упеји беху синови Ирови, и Усеји синови Ахирови.
Supim y Hupim fueron hijos de Hir. Husim fue hijo de Aher.
13 Синови Нефталимови: Јасило и Гуније и Јесер и Салум, синови Валини.
Hijos de Neftalí: Jahzeel, Guni, Jezer y Salum, hijos de Bilha.
14 Синови Манасијини: Азрило, ког му жена роди; иноча његова Сирка роди Махира, оца Галадовог;
Hijos de Manasés: Asriel, al cual dio a luz su concubina siria, quien también dio a luz a Maquir, padre de Galaad.
15 А Махир се ожени код Упеја и Суфеја, а име сестри њиховој беше Маха; а име другом беше Салпад; а Салпад имаше кћери.
Maquir tomó como esposa a la hermana de Hupim y Supim. Se llamaba Maaca. El nombre del segundo descendiente fue Zelofehad, quien tuvo hijas.
16 А Маха, жена Махирова роди сина, коме наде име Фарес, а брату му наде име Серес, а његови синови беху Улам и Ракем.
Maaca, esposa de Maquir, dio a luz un hijo, y lo llamó Peres. El nombre de su hermano fue Seres, los hijos del cual fueron Ulam y Requem.
17 И синови Уламови: Ведан. То су синови Галада сина Махира сина Манасијиног.
El hijo de Ulam fue Bedán. Éstos fueron los hijos de Galaad, hijo de Maquir, hijo de Manasés.
18 А сестра његова Амолекета роди Исуда и Авијезера и Малу.
Su hermana Hamolequet dio a luz a Isod, Abiezer, Mahala y Semida.
19 А синови Семидини беху Ахијан и Сихем и Лихија и Анијам.
Los hijos de Semida fueron Ahián, Siquem, Likhi y Aniam.
20 А синови Јефремови: Сутала, а његов син Ведер, а његов син Техат, а његов син Елеад, а његов син Тахат,
Hijos de Efraín: Sutela, Bered, Tahat, Elada, Tahat,
21 А његов син Завад, а његов син Сутало и Есер и Елеад. А њих убише људи из Гата, рођени у земљи, јер сиђоше да им узму стоку.
Zabad Sutela, Ezer y Elad. Pero los hombres de Gat, naturales de aquella tierra, los mataron porque bajaron a quitarles sus ganados.
22 Зато тужаше Јефрем отац њихов дуго време, и дођоше браћа његова да га теше.
Su padre Efraín les hizo duelo muchos días, y sus hermanos llegaron a consolarlo.
23 Потом леже са женом својом, а она затрудне и роди сина, и он му наде име Верија, јер несрећа задеси дом њихов.
Luego se unió a su esposa, la cual concibió y dio a luz un hijo, al cual llamó Bería, porque su casa estaba en aflicción.
24 И кћи му беше Сера, која сазида Вет-Орон доњи и горњи и Узен-Серу.
Y su hija fue Seera, la cual edificó Bet-horón, la baja y la alta, y también Uzen-seera.
25 И син му беше Рефа и Ресеф, а његов син беше Тела, а његов син Тахан,
Hijos de este Bería fueron Refa, Resef, Telah, Tahán,
26 А његов син Ладан, а његов син Амијуд, а његов син Елисама,
Laadán, Amiud, Elisama,
27 А његов син Нон, а његов син Исус.
Non y Josué.
28 А достојање њихово и насеље беше Ветиљ и села његова, и с истока Наран, а са запада Гезер и села његова, и Сихем и села његова до Газе и села њених.
La herencia y lugar de residencia de ellos fue Bet-ʼEl con sus aldeas, y hacia el oriente Naarán, y en el occidente Gezer y sus aldeas, asimismo Siquem con sus aldeas, hasta Gaza y sus aldeas;
29 И покрај синова Манасијиних Вет-Сан и села његова, Танах и села његова, Мегидон и села његова, Дор и села његова; ту наставаху синови Јосифа, сина Израиљевог.
y junto al territorio de los hijos de Manasés, Bet-seán, Taanac, Meguido y Dor, cada uno con sus aldeas. En estos lugares vivieron los hijos de José, hijo de Israel.
30 Синови Асирови беху Јемна и Јесва и Јесвај и Верија, и Сера, сестра његова.
Hijos de Aser: Imna, Isúa, Isúi, Bería y su hermana Sera.
31 И синови Веријини: Евер и Малхило; овај је отац Вирзавитов.
Hijos de Bería: Heber y Malquiel, el cual fue padre de Birzavit.
32 А Евер роди Јаклита и Сомира и Хотама и Сију, сестру њихову.
Heber engendró a Jaflet, Semer, Hotam y Súa, hermana de ellos.
33 А синови Јафлитови беху: Фасах и Витал и Асват; то беху синови Јафлитови.
Hijos de Jaflet: Pasac, Bimhal y Asvat.
34 А синови Сомирови: Ахије и Рога, Јехува и Арам.
Hijos de Semer fueron: Ahi, Rohga, Jehúba y Aram.
35 А синови Елема, брата његовог: Софа и Јемна и Селис и Амал.
Hijos de su hermano Helem fueron: Zofa, Imna, Seles y Amal.
36 Синови Софини: Суја и Арнефер и Согал и Верије и Јемра,
Hijos de Zofa: Súa, Harnefer, Súal, Beri, Imra,
37 И Восор и Од и Сама и Силиса и Итран и Веира.
Beser, Hod, Sama, Silsa, Itrán y Beera.
38 А синови Јетерови: Јефонија и Фиспа и Аратак.
Hijos de Jeter: Jefone, Pispa y Ara.
39 И синови Улини: Арах и Анило и Рисија.
Hijos de Ula: Ara, Haniel y Rezia.
40 Сви ови беху синови Асирови, поглавари домова отачких, изабрани, храбри људи, поглавари међу кнезовима. Беше их за војску на број двадесет и шест хиљада људи.
Todos éstos fueron hijos de Aser, jefes de familias paternas, escogidos, hombres valientes, jefes de líderes. Fueron contados por sus familias entre los que podían tomar las armas. El número de ellos fue 26.000 hombres.

< 1 Књига дневника 7 >