< 1 Књига дневника 6 >

1 Синови Левијеви беху: Гирсон, Кат и Мерарије.
Leevin pojat olivat Geerson, Kehat ja Merari.
2 А синови Катови: Амрам, Исар и Хеврон и Озило.
Ja Kehatin pojat olivat Amram, Jishar, Hebron ja Ussiel.
3 А синови Амрамови: Арон и Мојсије, и кћи Марија. А синови Аронови: Надав и Авијуд и Елеазар и Итамар.
Ja Amramin lapset olivat Aaron, Mooses ja Mirjam. Ja Aaronin pojat olivat Naadab, Abihu, Eleasar ja Iitamar.
4 Елеазар роди Финеса; а Финес роди Ависују;
Eleasarille syntyi Piinehas; Piinehaalle syntyi Abisua.
5 А Ависуја роди Вукија; а Вукије роди Озију;
Ja Abisualle syntyi Bukki, ja Bukille syntyi Ussi.
6 А Озија роди Зерају; а Зераја роди Мерајота;
Ja Ussille syntyi Serahja, ja Serahjalle syntyi Merajot.
7 А Мерајот роди Амарију; а Амарија роди Ахитова;
Merajotille syntyi Amarja, ja Amarjalle syntyi Ahitub.
8 А Ахитов роди Садока; а Садок роди Ахимаса;
Ja Ahitubille syntyi Saadok, ja Saadokille syntyi Ahimaas.
9 А Ахимас роди Азарију; а Азарија роди Јоанана;
Ja Ahimaasille syntyi Asarja, ja Asarjalle syntyi Joohanan.
10 А Јоанан роди Азарију, који би свештеник у дому што сазида Соломун у Јерусалиму;
Ja Joohananille syntyi Asarja, hän joka toimitti papinvirkaa temppelissä, jonka Salomo rakennutti Jerusalemiin.
11 А Азарија роди Амарију; а Амарија роди Ахитова;
Ja Asarjalle syntyi Amarja, ja Amarjalle syntyi Ahitub.
12 А Ахитов роди Садока; а Садок роди Салума;
Ja Ahitubille syntyi Saadok, ja Saadokille syntyi Sallum.
13 А Салум роди Хелкију; а Хелкија роди Азарију;
Ja Sallumille syntyi Hilkia, ja Hilkialle syntyi Asarja.
14 А Азарија роди Серају; а Сераја роди Јоседека.
Ja Asarjalle syntyi Seraja, ja Serajalle syntyi Jehosadak.
15 А Јоседек отиде кад Господ пресели Јудеје и Јерусалим руком Навуходоносоровом.
Mutta Jehosadakin oli lähdettävä mukaan silloin, kun Herra antoi Nebukadnessarin viedä Juudan ja Jerusalemin pakkosiirtolaisuuteen.
16 Синови Левијеви беху: Гирсон, Кат и Мерарије.
Leevin pojat olivat Geersom, Kehat ja Merari.
17 А ово су имена синовима Гирсоновим: Ловеније и Симеј.
Ja nämä ovat Geersomin poikien nimet: Libni ja Siimei.
18 А синови Катови беху: Амрам и Исар и Хеврон и Озило.
Ja Kehatin pojat olivat Amram, Jishar, Hebron ja Ussiel.
19 Синови Мераријеви: Молија и Мусија. И ово су породице левитске по оцима својим:
Merarin pojat olivat Mahli ja Muusi. Nämä olivat leeviläisten suvut heidän isiensä mukaan.
20 Гирсонова: Левеније син му, а његов син Јат, а његов син Зима,
Geersomista polveutuivat hänen poikansa Libni, tämän poika Jahat, tämän poika Simma,
21 А његов син Јоах, а његов син Идо, а његов син Зера, а његов син Јетрај.
tämän poika Jooah, tämän poika Iddo, tämän Serah ja tämän poika Jeatrai.
22 Синови Катови: Аминадав син му, а његов син Кореј, а његов син Асир.
Kehatin pojat olivat: hänen poikansa Amminadab, tämän poika Koorah, tämän poika Assir,
23 А његов син Елкана, а његов син Евијасаф, а његов син Асир,
tämän poika Elkana, tämän poika Ebjasaf, tämän poika Assir,
24 А његов син Тахат, а његов син Урило, а његов син Озија, а његов син Саул.
tämän poika Tahat, tämän poika Uuriel, tämän poika Ussia ja tämän poika Saul.
25 А синови Елканини: Амасај и Ахимот,
Ja Elkanan pojat olivat Amasai ja Ahimot.
26 Елкана; синови Елканини: Суфија син му, а његов син Махат;
Elkana: Elkanan pojat, Suufai, tämän poika Nahat,
27 А његов син Елијав, а његов син Јорам, а његов син Елкана.
tämän poika Eliab, tämän poika Jeroham, tämän poika Elkana.
28 А синови Самуилови: Васнија првенац, па Авија.
Ja Samuelin pojat olivat esikoinen Vasni ja Abia.
29 Синови Мераријеви: Молија, а његов син Ловеније, а његов син Симеј, а његов син Уза,
Merarin pojat olivat: Mahli, tämän poika Libni, tämän poika Siimei, tämän poika Ussa,
30 А његов син Симаја, а његов син Агија, а његов син Асаја.
tämän poika Simea, tämän poika Haggia ja tämän poika Asaja.
31 А ово су које постави Давид да певају у дому Господњем, кад се намести ковчег,
Ja nämä ovat ne, jotka Daavid asetti pitämään huolta laulusta Herran temppelissä, senjälkeen kuin arkki oli saanut leposijan.
32 Који служаху пред шатором од састанка певајући, док не сазида Соломун дом Господњи у Јерусалиму, и стајаху по реду свом у служби својој;
He palvelivat veisaajina ilmestysmajan asumuksen edessä, kunnes Salomo rakensi Herran temppelin Jerusalemiin; he toimittivat virkaansa, niinkuin heille oli säädetty.
33 Ови су што стајаху и синови њихови: од синова Катових Еман, певач, син Јоила сина Самуила,
Ja nämä ovat ne, jotka palvelivat, ja nämä heidän poikansa: Kehatilaisia: Heeman, veisaaja, Jooelin poika, joka oli Samuelin poika,
34 Сина Елкане, сина Јероама, сина Елила, сина Тоје,
joka Elkanan poika, joka Jerohamin poika, joka Elielin poika, joka Tooahin poika,
35 Сина Суфа, сина Елкане, сина Мата, сина Амасаја,
joka Suufin poika, joka Elkanan poika, joka Mahatin poika, joka Amasain poika,
36 Сина Елкане, сина Јоила, сина Азарије, сина Софоније,
joka Elkanan poika, joka Jooelin poika, joka Asarjan poika, joka Sefanjan poika,
37 Сина Тахате, сина Асира, сина Авиасафа, сина Кореја,
joka Tahatin poika, joka Assirin poika, joka Ebjasafin poika, joka Koorahin poika,
38 Сина Исара, сина Ката, сина Левија, сина Израиљевог.
joka Jisharin poika, joka Kehatin poika, joka Leevin poika, joka Israelin poika.
39 И брат му Асаф, који му стајаше с десне стране; а Асаф беше син Варахије, сина Симеје,
Vielä hänen veljensä Aasaf, joka seisoi hänen oikealla puolellansa, Aasaf, Berekjan poika, joka oli Simean poika,
40 Сина Михаила, сина Васије, сина Малхије,
joka Miikaelin poika, joka Baasejan poika, joka Malkian poika,
41 Сина Етнија, сина Зера, сина Адаје,
joka Etnin poika, joka Serahin poika, joka Adajan poika,
42 Сина Етана, сина Зиме, сина Симеја,
joka Eetanin poika, joka Simman poika, joka Siimein poika,
43 Сина Јата, сина Гирсона, сина Левијевог.
joka Jahatin poika, joka Geersomin poika, joka Leevin poika.
44 А синови Мераријеви, браћа њихова, стајаху с леве стране Етан син Кисије, сина Авдија, сина Малуха,
Ja heidän veljensä, Merarin pojat, vasemmalla puolella: Eetan, Kiisin poika, joka oli Abdin poika, joka Mallukin poika,
45 Сина Асавије, сина Амасије, сина Хелкије,
joka Hasabjan poika, joka Amasjan poika, joka Hilkian poika,
46 Сина Амсије, сина Ваније, сина Самира,
joka Amsin poika, joka Baanin poika, joka Semerin poika,
47 Сина Молије, сина Мусије, сина Мерарије, сина Левијевог.
joka Mahlin poika, joka Muusin poika, joka Merarin poika, joka Leevin poika.
48 А браћа њихова, остали Левити, бише одређени на сву службу у шатору дома Божјег.
Ja heidän veljensä, leeviläiset, olivat annetut toimittamaan kaikkinaista palvelusta Jumalan temppeli-asumuksessa.
49 А Арон и синови његови паљаху на олтару за жртве паљенице и на олтару кадионом, вршећи све послове у светињи над светињама, и чинећи очишћење за Израиља по свему како је заповедио Мојсије, слуга Божји.
Mutta Aaron ja hänen poikansa polttivat uhreja polttouhrialttarilla ja suitsutusalttarilla, toimittivat kaikki askareet kaikkeinpyhimmässä ja Israelin sovituksen, aivan niinkuin Jumalan palvelija Mooses oli käskenyt.
50 А ово су синови Аронови: Елеазар син му, а његов син Финес, а његов син Ависуја,
Ja nämä olivat Aaronin pojat: hänen poikansa Eleasar, tämän poika Piinehas, tämän poika Abisua,
51 А његов син Вукије, а његов син Озије, а његов син Зераја,
tämän poika Bukki, tämän poika Ussi, tämän poika Serahja,
52 А његов син Мерајот, а његов син Амарија, а његов син Ахитов,
tämän poika Merajot, tämän poika Amarja, tämän poika Ahitub,
53 А његов син Садок, а његов син Ахимас.
tämän poika Saadok, tämän poika Ahimaas.
54 А ово су им станови по градовима њиховим у међама њиховим: синовима Ароновим од породице Катове допаде жребом,
Ja nämä olivat heidän asuinsijansa, heidän leiripaikkojensa mukaan, heidän alueellaan: Niille Aaronin jälkeläisille, jotka olivat kehatilaisten sukua, sillä he saivat arpaosan,
55 И дадоше им Хеврон у земљи Јудиној, и подграђа његова око њега;
annettiin Hebron Juudan maasta, ympärillä olevine laidunmaineen.
56 А поље градско и села његова дадоше Халеву сину Јефонијином;
Mutta kaupungin peltomaat kylineen annettiin Kaalebille, Jefunnen pojalle.
57 Дадоше дакле синовима Ароновим градове Јудине: Хеврон уточиште, и Ливну и подграђа њена и Јатир и Естемоју и подграђа њена,
Aaronin jälkeläisille annettiin turvakaupungit Hebron, Libna laidunmaineen, Jattir, Estemoa laidunmaineen,
58 И Илон и подграђа његова Девир и подграђа његова,
Hiilen laidunmaineen, Debir laidunmaineen,
59 И Асан и подграђа његова, и Вет-Семес и подграђа његова;
Aasan laidunmaineen ja Beet-Semes laidunmaineen.
60 А од племена Венијаминовог: Гавају и подграђа њена, и Алемет и подграђа његова и Анатот и подграђа његова; свега градова њихових тринаест по породицама њиховим.
Ja Benjaminin sukukunnasta Geba laidunmaineen, Aalemet laidunmaineen ja Anatot laidunmaineen. Heidän kaupunkejaan oli kaikkiaan kolmetoista kaupunkia, heidän sukujensa mukaan.
61 И осталим синовима Катовим од породице тог племена даше жребом од половине племена, од половине Манасијине десет градова.
Ja muut kehatilaiset saivat arvalla sukujensa mukaan Efraimin sukukunnalta, Daanin sukukunnalta ja toiselta puolelta Manassen sukukuntaa kymmenen kaupunkia.
62 А синовима Гирсоновим по породицама њиховим тринаест градова од племена Исахаровог и од племена Асировог и од племена Нефталимовог и од племена Манасијиног у Васану.
Ja geersomilaiset saivat sukujensa mukaan Isaskarin sukukunnalta, Asserin sukukunnalta, Naftalin sukukunnalta ja Manassen sukukunnalta Baasanista kolmetoista kaupunkia.
63 Синовима Мераријевим по породицама њиховим даше жребом од племена Рувимовог и од племена Гадовог и од племена Завулоновог дванаест градова.
Merarilaiset saivat arvalla sukujensa mukaan Ruubenin sukukunnalta, Gaadin sukukunnalta ja Sebulonin sukukunnalta kaksitoista kaupunkia.
64 Тако даше синови Израиљеви Левитима те градове и подграђа њихова.
Näin israelilaiset antoivat leeviläisille nämä kaupungit laidunmaineen.
65 И даде жребом од племена синова Јудиних и од племена сина Симеунових и од племена синова Венијаминових те градове, које именоваше поименце.
He antoivat arvalla Juudan lasten sukukunnasta, simeonilaisten sukukunnasta ja benjaminilaisten sukukunnasta nämä nimeltä mainitut kaupungit.
66 И онима који беху од рода синова Катових а градови њихови и међе њихове беху у племену Јефремовом,
Kehatilaisten suvuista muutamat saivat arvalla Efraimin sukukunnalta alueekseen seuraavat kaupungit:
67 Њима даше град за уточиште Сихем и подграђа његова у гори Јефремовој, и Гезер и подграђа његова,
heille annettiin turvakaupungit Sikem laidunmaineen Efraimin vuoristosta, Geser laidunmaineen,
68 И Јокнеам и подграђа његова, и Вет-Орон и подграђа његова,
Jokmeam laidunmaineen, Beet-Hooron laidunmaineen,
69 И Ејалон и подграђа његова, и Гат-Римон и подграђа његова,
Aijalon laidunmaineen ja Gat-Rimmon laidunmaineen;
70 И од половине племена Манасијиног Анир и подграђа његова, и Вилеам, и подграђа његова, породицама синова Катових осталим.
ja toisesta puolesta Manassen sukukuntaa Aaner laidunmaineen ja Bileam laidunmaineen. Nämä tulivat muitten kehatilaisten suvuille.
71 А синовима Гирсоновим даше од породице половине племена Манасијиног Голан у Васану и подграђа његова, и Асарот и подграђа његова;
Geersomilaiset saivat sukujensa mukaan toiselta puolelta Manassen sukukuntaa Goolanin laidunmaineen Baasanista ja Astarotin laidunmaineen;
72 А од племена Исахаровог Кедес и подграђа његова, Даврат и подграђа његова,
ja Isaskarin sukukunnalta Kedeksen laidunmaineen, Dobratin laidunmaineen,
73 И Рамот и подграђа његова, и Аним и подграђа његова;
Raamotin laidunmaineen ja Aanemin laidunmaineen;
74 А од племена Асировог Масал и подграђа његова, и Авдон и подграђа његова,
ja Asserin sukukunnalta Maasalin laidunmaineen, Abdonin laidunmaineen,
75 И Хукок и подграђа његова, и Реов и подграђа његова;
Huukokin laidunmaineen ja Rehobin laidunmaineen;
76 А од племена Нефталимовог Кедес у Галилеји и подграђа његова, и Амон и подграђа његова, и Киријатајим и подграђа његова.
ja Naftalin sukukunnalta Kedeksen laidunmaineen Galileasta, Hammonin laidunmaineen ja Kirjataimin laidunmaineen.
77 Синовима Мераријевим осталим даше од племена Завулоновог Римон и подграђа његова, Тавор и подграђа његова;
Muut merarilaiset saivat Sebulonin sukukunnalta Rimmonin laidunmaineen ja Taaborin laidunmaineen;
78 А преко Јордана према Јерихону на источну страну Јордана, од племена Рувимовог Восор у пустињи и подграђа његова, и Јасу и подграђа њена,
ja tuolta puolelta Jerikon Jordanin, Jordanista auringonnousuun päin, Ruubenin sukukunnalta Beserin laidunmaineen erämaasta, Jahaan laidunmaineen,
79 И Кедимот и подграђа његова, и Мифат и подграђа његова;
Kedemotin laidunmaineen, Meefaatin laidunmaineen;
80 И од племена Гадовог Рамот у Галилеји и подграђа његова, и Маханаим и подграђа његова,
ja Gaadin sukukunnalta Raamotin laidunmaineen Gileadista, Mahanaimin laidunmaineen,
81 И Есевон и подграђа његова, и Језир и подграђа његова.
Hesbonin laidunmaineen ja Jaeserin laidunmaineen.

< 1 Књига дневника 6 >