< Psalmi 97 >
1 Gospod caruje: nek se raduje zemlja! nek se vesele ostrva mnoga.
Bawipa taw boei na ang ngawih dawngawh, Khawmdek zeel seh; ak hla na ak awm tuisang lak khqi awm zeel u seh.
2 Oblak je i mrak oko njega; blagost i pravda podnožje prijestolu njegovu.
Myi ingkaw than ing zawl nawh; dyngnaak ingkaw thymnaak ce a boei ngawihdoelh hawihnaak na awm hy.
3 Oganj pred njim ide, i pali naokolo neprijatelje njegove.
A haiawh mai cet nawh a kengsam awhkaw a thunkhakhqi ce uih sak hy.
4 Munje njegove sijevaju po vasiljenoj; vidi i strepi zemlja.
A Khawk phla ing Khawmdek ve coei hlap hlap nawh; Khawmdek ing a huh awh thyn hy.
5 Gore kao vosak tope se od lica Gospodnjega, od lica Gospoda svoj zemlji.
Tlangkhqi awm Khawmdek a Bawipa haiawh khawiut amyihna tle uhy.
6 Nebesa kazuju pravdu njegovu, i svi narodi vide slavu njegovu.
Khankhqi ing a dyngnaak khypyi unawh, thlang boeih ing a boeimangnaak ce hu uhy.
7 Nek se stide svi koji se klanjaju kipovima, koji se hvale idolima svojim. Poklonite mu se svi bogovi.
Myihlip ak bawkkhqi boeih taw chahphyi uhy, myihlip awh ak oek qu thlangkhqi ce nangmih khawsakhqi boeih ing amah ce bawk lah uh!
8 Èuje i raduje se Sion, i kæeri se Judejske vesele radi sudova tvojih, Gospode!
Zion ing ang zaak awh ce zeel nawh Judah qam awhkaw vangcakhqi awm Bawipa, nang ak awidengnaakkhqi awh amik kaw zeel hy.
9 Jer si ti, Gospode, visok nad svom zemljom i nadvišuješ sve bogove.
Nang taw, Bawipa, Khawmdek boeih ak khan awh Sawsang Soeih na awm hyk ti; khawsakhqi boeih ak khan awh zoeksang na awm hy.
10 Koji ljubite Gospoda, mrzite na zlo. On èuva duše svetaca svojih; iz ruku bezbožnièkih otima ih.
Bawipa ak lungnaak thlangkhqi ingtaw ak che ce sawh na u seh, amah a ypawm thlangkhqi ce awm pyi nawh thlakche a kut khui awhkawng hul hy.
11 Svjetlost se prosipa na pravednika, i veselje na one koji su prava srca.
Thlakdyng ak khan awh vangnaak awm nawh kawlung ak dyngkhqi venawh zeelnaak awm hy.
12 Radujte se pravedni o Gospodu, i slavite sveto ime njegovo.
Nangmih thlakdyngkhqi aw, Bawipa awh zeel unawh taw, ang ming ciim ce kyihcah lah uh.