< Psalmi 96 >
1 Pjevajte Gospodu pjesmu novu, pjevaj Gospodu, sva zemljo!
Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, chantez à l'Éternel, vous toutes les contrées!
2 Pjevajte Gospodu, blagosiljajte ime njegovo, javljajte od dana na dan spasenje njegovo.
Chantez à l'Éternel, bénissez son nom, annoncez son salut de jour en jour!
3 Kazujte po narodima slavu njegovu, po svijem plemenima èudesa njegova.
Racontez sa gloire parmi les nations, et ses merveilles parmi tous les peuples!
4 Jer je velik Gospod i valja ga hvaliti: strašniji je od svijeh bogova.
Car Dieu est grand et digne d'une grande louange; Il est plus redoutable que tous les dieux;
5 Jer su svi bogovi u naroda ništa: a Gospod je nebesa stvorio.
car tous les dieux des peuples sont des idoles, et l'Éternel a fait les Cieux.
6 Slava je i velièanstvo pred licem njegovijem, (sila) i krasota u svetinji njegovoj.
Devant sa face c'est splendeur et majesté, gloire et magnificence, dans son Sanctuaire.
7 Dajte Gospodu, plemena narodna, dajte Gospodu slavu i èast.
Tribus des peuples, rendez à l'Éternel, rendez à l'Éternel l'honneur et la louange!
8 Dajte Gospodu slavu prema imenu njegovu. Nosite dare i idite u dvore njegove.
Rendez à l'Éternel l'honneur dû à son nom! d Apportez des offrandes, et entrez dans ses parvis!
9 Poklonite se Gospodu u svetoj krasoti. Strepi pred njim, sva zemljo!
Adorez l'Éternel avec une pompe sainte! Tremblez devant lui, vous toutes les contrées!
10 Recite narodima: Gospod caruje; zato je vasiljena tvrda i neæe se pomjestiti; on æe suditi narodima pravo.
Dites parmi les peuples: « L'Éternel règne; aussi le monde est ferme et ne chancelle point. Il juge les nations avec justice. »
11 Nek se vesele nebesa, i zemlja se raduje; nek pljeska more i što je u njemu;
Que les Cieux se réjouissent, et que la terre tressaille; que la mer s'émeuve avec tout ce qu'elle enserre;
12 Neka skaèe polje i sve što je na njemu; tada nek se raduju sva drveta šumska
que les campagnes s'égaient avec tout ce qui les couvre; qu'ainsi les arbres des forêts frémissent tous d'allégresse
13 Pred licem Gospodnjim; jer ide, jer ide da sudi zemlji. Sudiæe vasiljenoj po pravdi, i narodima po istini svojoj.
au devant de l'Éternel! Car Il vient, car il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, et les peuples, selon sa vérité.