< Psalmi 95 >
1 Hodite, zapjevajmo Gospodu, pokliknimo Bogu, gradu spasenja svojega!
Come, sing to Yahweh; sing joyfully to the one who protects us [MET] and saves us!
2 Izaðimo pred lice njegovo s hvalom, u pjesmama pokliknimo mu!
We should thank him as we come before him, and sing (joyful songs/joyfully) as we praise him.
3 Jer je Gospod velik Bog i velik car nad svijem bogovima.
Because Yahweh is the great God, he is a great king [who rules] over all [other] gods.
4 U njegovoj su ruci dubine zemaljske, i visine gorske njegove su.
He rules over the whole earth, from the deepest places/caves to the highest mountains.
5 Njegovo je more i on ga je stvorio, i suhotu ruke su njegove naèinile.
The seas are his, because he made them. He is [also] the one who [SYN] formed/made the dry land.
6 Hodite, poklonimo se, pripadnimo, kleknimo pred Gospodom tvorcem svojim.
We should come, worship, and bow down before him. We should kneel before Yahweh, the one who made us.
7 Jer je on Bog naš, i mi narod paše njegove i ovce ruke njegove. Sad kad biste poslušali glas njegov:
He is our God, and we are the people whom he takes care of [MET]; like sheep [that a shepherd] takes care of. Today, listen to what Yahweh is saying to you.
8 “Nemojte da vam odrveni srce vaše kao u Merivi, kao u dan kušanja u pustinji,
He says, “Do not become stubborn [IDM] like [your ancestors] did at Meribah, and like [they did] at Massah in the desert.
9 Gdje me kušaše oci vaši, ispitaše i vidješe djelo moje.
There your ancestors (wanted to see/tried to determine) if they could do many very evil things [without my punishing them]. Even though they had seen me perform [many] miracles, they tested whether I [would continue to be patient with them].
10 Èetrdeset godina srdih se na rod onaj, i rekoh: ovi ljudi tumaraju srcem, i ne znaju putova mojih;
For 40 years I was angry with those people, and I said, ‘Those people say that they want to please me, but they do things that I detest. They refuse to obey my commands.’
11 I zato se zakleh u gnjevu svom da neæe uæi u mir moj.”
So because I was very angry, I solemnly said/declared about them: ‘They will never enter [the land of Canaan] where I would have allowed them to rest!’”