< Psalmi 90 >
1 Gospode! ti si nam utoèište od koljena do koljena.
MAING, kom me kotin nekid pat sang eu kainok ong eu.
2 Prije nego se gore rodiše i sazda se zemlja i vasiljena, i od vijeka i do vijeka ti si Bog.
Mon nana kan o sappa, o aude pan sappa a wiauiada, Kot kotin mia, sang mas kokodo o pil kokolata soutuk, Maing Kot.
3 Ti povraæaš èovjeka u truhlež, i govoriš: vratite se sinovi ljudski!
Kom kin kotin kapurelang pwel par aramas akan o kotin mamasani: Puredo komail aramas akan!
4 Jer je tisuæa godina pred oèima tvojima kao dan juèerašnji, kad mine, i kao straža noæna.
Pwe par kid dueta aio me samalar mon silang omui o rasong masamasan eu ni pong.
5 Ti ih kao povodnjem odnosiš; oni su kao san, kao trava, koja rano vene,
Kom kin kotin kapwil irail wei, re rasong mair, dueta rä, me kin mongedi madang.
6 Ujutru cvjeta i uvene, uveèe se pokosi i sasuši.
Me kin masel pasang ni mansang, a nin sautik a pan palepaledi o mongedi.
7 Jer nas nestaje od gnjeva tvojega, i od jarosti tvoje u smetnji smo.
Omui ongiong me se kin sosore kidi, o omui ongiong melel, me se kin mekila madang.
8 Stavio si bezakonja naša preda se, i tajne naše na svjetlost lica svojega.
Pwe kom kotin kasansale ong pein komui dip at akan, o dip at rir akan nan marain en silang omui.
9 Svi se dani naši prekraæuju od srdnje tvoje, godine naše prolaze kao glas.
I me at ran akan karos kin tang weiki omui ongiong, at par akan rasong kasoi pot.
10 Dana godina naših svega ima do sedamdeset godina, a u jaèega do osamdeset godina: i sam je cvijet njihov muka i nevolja; jer teku brzo, i mi odlijeæemo.
Warain at maur me saunpar iseisok, a ma re toto, a pan waleisok, a ma me kasampwal, a pan apwal o dodok. Pwe a kin tang wei madang, dueta kit kin pir wei.
11 Ko zna silu gnjeva tvojega i tvoju jarost, da bi te se kao što treba bojao?
A is me kak dedeki mana en omui ongiong, o is me kin masak ongiong wet?
12 Nauèi nas tako brojiti dane naše, da bismo stekli srce mudro.
Kom kotin padaki ong kit, me kit pan mela, pwe sen lolekong kila.
13 Povrati se, Gospode! Dokle æeš? Smiluj se na sluge svoje.
Maing Ieowa, kom kotin purong wukedoke dong kit; arai da omui ongiong? Kom kotin maki ong sapwilim omui ladu kan!
14 Ujutru nas nasiti dobrote svoje, i radovaæemo se i veseliti u sve dane svoje.
Kom kotin kadire kin kit ala ar kalangan ni mansang, kit ap pan kaping o pereperen arain at maur.
15 Obraduj nas prema danima, u koje si nas muèio, i prema godinama, u koje smo gledali nevolju.
Kom kotin kaperen kit da murin at kalokoloker, o murin at kamekam warai.
16 Neka se pokaže na slugama tvojim djelo tvoje, i slava tvoja na sinovima njihovijem.
Kom kotin kasale ong sapwilim omui ladu kan omui wiawia kan, o omui wau ong na seri kan.
17 Neka bude dobra volja Gospoda Boga našega s nama, i djelo ruku naših dovrši nam, i djelo ruku naših dovrši.
Ieowa at Kot, en kalangan dong kit o kotin kapwaiada dodok en pa at akan re at; ei kom kotin kapwaiada dodok en pa at akan!