< Psalmi 85 >

1 Smilovao si se, Gospode, na zemlju svoju, povratio si roblje Jakovljevo.
Abençoaste, Senhor, a tua terra: fizeste voltar o captiveiro de Jacob.
2 Prostio si nepravdu narodu svojemu, pokrio si sve grijehe njegove.
Perdoaste a iniquidade do teu povo: cobriste todos os seus peccados. (Selah)
3 Ustavio si svu jarost svoju, ublažio žestinu gnjeva svojega.
Fizeste cessar toda a tua indignação: desviaste-te do ardor da tua ira.
4 Povrati nas, Bože spasitelju naš, prekini srdnju svoju na nas.
Torna-nos a trazer, ó Deus da nossa salvação, e faze cessar a tua ira de sobre nós.
5 Zar æeš se dovijeka gnjeviti na nas, i protegnuti gnjev svoj od koljena na koljeno?
Acaso estarás sempre irado contra nós? ou estenderás a tua ira a todas as gerações?
6 Zar se neæeš povratiti i oživiti nas, da bi se narod tvoj radovao o tebi?
Não tornarás a reviver-nos, para que o teu povo se alegre em ti?
7 Pokaži nam, Gospode, milost svoju, i pomoæ svoju daj nam.
Mostra-nos, Senhor, a tua misericordia, e concede-nos a tua salvação.
8 Da poslušam što govori Gospod Bog. On izrièe mir narodu svojemu i svecima svojim, i onima koji se obraæaju srcem k njemu.
Escutarei o que Deus, o Senhor, fallar; porque fallará de paz ao seu povo, e aos sanctos para que não voltem á loucura.
9 Da, blizu je onijeh koji ga se boje pomoæ njegova, da bi naselio slavu u zemlji našoj!
Certamente que a salvação está perto d'aquelles que o temem, para que a gloria habite na nossa terra.
10 Milost i istina srešæe se, pravda i mir poljubiæe se.
A misericordia e a verdade se encontraram: a justiça e a paz se beijaram.
11 Istina æe niknuti iz zemlje i pravda æe s neba priniknuti.
A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
12 I Gospod æe dati dobro, i zemlja naša daæe plod svoj.
Tambem o Senhor dará o que é bom, e a nossa terra dará o seu fructo.
13 Pravda æe pred njim iæi, i postaviæe na put stope svoje.
A justiça irá adiante d'elle, e a porá no caminho das suas pisadas.

< Psalmi 85 >