< Psalmi 85 >
1 Smilovao si se, Gospode, na zemlju svoju, povratio si roblje Jakovljevo.
Przewodnikowi chóru. Psalm dla synów Korego. PANIE, okazałeś łaskę swej ziemi, przyprowadziłeś z niewoli Jakuba.
2 Prostio si nepravdu narodu svojemu, pokrio si sve grijehe njegove.
Przebaczyłeś nieprawość twego ludu, zakryłeś wszystkie ich grzechy. (Sela)
3 Ustavio si svu jarost svoju, ublažio žestinu gnjeva svojega.
Uśmierzyłeś całe swoje zagniewanie, odwróciłeś się od zapalczywości twojego gniewu.
4 Povrati nas, Bože spasitelju naš, prekini srdnju svoju na nas.
Odnów nas, Boże naszego zbawienia, i odwróć od nas swój gniew.
5 Zar æeš se dovijeka gnjeviti na nas, i protegnuti gnjev svoj od koljena na koljeno?
Czy wiecznie będziesz się na nas gniewać? Czy rozciągniesz swój gniew na wszystkie pokolenia?
6 Zar se neæeš povratiti i oživiti nas, da bi se narod tvoj radovao o tebi?
Czy nie ożywisz nas na nowo, aby twój lud rozradował się w tobie?
7 Pokaži nam, Gospode, milost svoju, i pomoæ svoju daj nam.
PANIE, okaż nam twoje miłosierdzie i daj nam swoje zbawienie.
8 Da poslušam što govori Gospod Bog. On izrièe mir narodu svojemu i svecima svojim, i onima koji se obraæaju srcem k njemu.
Posłucham, co będzie mówił Bóg, PAN; zaprawdę, ogłosi pokój swojemu ludowi i swoim świętym, aby tylko nie wracali do [swojej] głupoty.
9 Da, blizu je onijeh koji ga se boje pomoæ njegova, da bi naselio slavu u zemlji našoj!
Doprawdy jego zbawienie jest blisko tych, którzy się go boją, [aby jego] chwała zamieszkała w naszej ziemi.
10 Milost i istina srešæe se, pravda i mir poljubiæe se.
Miłosierdzie i prawda spotkają się ze sobą, sprawiedliwość i pokój ucałują się.
11 Istina æe niknuti iz zemlje i pravda æe s neba priniknuti.
Prawda wyrośnie z ziemi, a sprawiedliwość wyjrzy z nieba.
12 I Gospod æe dati dobro, i zemlja naša daæe plod svoj.
PAN też obdarzy [tym, co] dobre, a nasza ziemia wyda swój plon.
13 Pravda æe pred njim iæi, i postaviæe na put stope svoje.
Sprawiedliwość przed nim pójdzie i będzie wytyczać drogę jego krokom.