< Psalmi 81 >

1 Radujte se Bogu, koji nam daje krjepost; poklikujte Bogu Jakovljevu.
FANGANTA agang gui as Yuus ni y minetgotta: fatinas y magof na boruca gui as Yuus Jacob.
2 Podignite pjesme, dajte bubanj, slatke gusle sa psaltirom.
Entona y salmo, yan chule mague y pandireta; yan y magof na atpa yan y guitala.
3 Trubite o mijeni u trubu, o uštapu radi praznika našega.
Guaefe y trompeta gui tiempo y nuebo na pulan, gui tiempon gualafon na pulan, gui jaanen y guipot magas.
4 Jer je taki zakon u Izrailja, naredba od Boga Jakovljeva.
Sa este lay guiya Israel: yan y tinago Yuus Jacob.
5 Za svjedoèanstvo postavi Josifu ovo, kad iðaše na zemlju Misirsku. Jezik, kojega ne znah, èuh:
Jafatinas este as José para untestimonio anae jumanao juyong gui inanaco y tano Egipto: anae jujungog y finijo na ti siña jutungo.
6 “Uklonio sam ramena njegova od bremena, ruke njegove oprostiše se kotarica.
Janajanao y apagaña guinin y catga: yan y canaeña manalibre guinin y lauya.
7 U nevolji si me zazvao, i izbavih te, usliših te usred groma, na vodi Merivi iskušah te.
Jago umaagan gui chinatsaga, ya guajo munalibrejao: guajo umopejao gui umatog na sagayan julo: ya juchaguejao gui oriyan janom guiya Meriba. (Sila)
8 Slušaj, narode moj, i zasvjedoèiæu ti, Izrailju, o kad bi me poslušao:
Jungog, O taotaojo, ya guajo junae jao testimonio, O Israel, yaguin malagojao unecungogyo!
9 Da ne bude u tebe tuðega Boga, i Bogu stranome nemoj se klanjati.
Munga otro yuus, guiya jago; ni unadora otro yuus.
10 Ja sam Gospod, Bog tvoj, koji sam te izveo iz zemlje Misirske; otvori usta svoja, i ja æu ih napuniti.
Sa guajo y Jeova Yuusmo, ni y chumule jao juyong gui tano Egipto: baba y pachotmo, ya bae nabula.
11 Ali ne posluša narod moj glasa mojega, Izrailj ne mari za me.
Lao y taotaojo ti jajungog y inagangjo; ya iya Israel ti malago ni guajo.
12 I ja ih pustih na volju srca njihova, neka hode po svojim mislima.
Ayo nae jupolo sija ya jumanao ni y minajetog y corasonñija: para ufanmamomocat ni y pinagatñija.
13 O kad bi narod moj slušao mene, i sinovi Izrailjevi hodili putovima mojim!
O yaguin y taotaojo majungog yo, ya iya Israel manmamocat gui chalanjo!
14 Brzo bih pokorio neprijatelje njihove, i na protivnike njihove digao bih ruku svoju;
Siña guse juchoma y enimigoñija, ya jubira y canaejo contra y contrarioñija.
15 Koji mrze na Gospoda, bili bi im pokorni, i dobri dani njihovi bili bi dovijeka;
Ya y umanmachatlie ni y Jeova, mojon mansujeto sija guiya güiya: y tiempoñija usaga para taejinecog.
16 Najboljom bi pšenicom hranio njih, i medom bih iz kamena sitio ih.”
Güiya unafañocho sija locue ni y mas mauleg na trigo: yan y miet ni jumujuyong gui acho anae junajaspog jao.

< Psalmi 81 >