< Psalmi 80 >
1 Pastire Izrailjev, èuj! koji vodiš sinove Josifove kao ovce, koji sjediš na heruvimima, javi se!
Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.
2 Pred Jefremom i Venijaminom i Manasijom probudi krjepost svoju, i hodi da nam pomožeš.
Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us.
3 Bože! povrati nas, neka zasja lice tvoje da se spasemo!
Turn us again, O Elohim, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
4 Gospode, Bože nad vojskama! dokle æeš se gnjeviti kad te moli narod tvoj?
O YHWH Elohim of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
5 Hraniš ih hljebom suznijem, i pojiš ih suzama trostrukom mjerom.
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
6 Uèinio si da se oko nas svaðaju susjedi naši, i neprijatelji se naši smiju meðu sobom.
Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves.
7 Bože nad vojskama! povrati nas, neka zasja lice tvoje da se spasemo!
Turn us again, O Elohim of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
8 Iz Misira si prenio èokot, izagnao narode, i posadio ga.
Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it.
9 Okrèio si za nj, i on pusti žile, i zauze svu zemlju.
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land.
10 Gore se pokriše njegovijem sjenom, i loze su mu kao kedri Božiji.
The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars.
11 Pustio je loze svoje do mora i ogranke svoje do rijeke.
She sent out her boughs unto the sea, and her branches unto the river.
12 Zašto si mu razvalio ogradu, da ga kida ko god proðe?
Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?
13 Gorski vepar podgriza ga, i poljska zvijer jede ga.
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
14 Bože nad vojskama! obrati se, pogledaj s neba i vidi, i obiði vinograd ovaj,
Return, we beseech thee, O Elohim of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;
15 Sad ovaj, koji je posadila desnica tvoja, i sina, kojega si ukrijepio sebi!
And the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself.
16 Popaljen je ognjem, isjeèen, od strašnoga pogleda tvojega propade.
It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.
17 Neka bude ruka tvoja nad èovjekom desnice tvoje, nad sinom èovjeèijim kojega si utvrdio sebi!
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself.
18 I neæemo otstupiti od tebe, oživi nas, i ime tvoje prizivaæemo.
So will not we go back from thee: quicken us, and we will call upon thy name.
19 Gospode, Bože nad vojskama! povrati nas, neka zasja lice tvoje, da se spasemo!
Turn us again, O YHWH Elohim of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.