< Psalmi 80 >

1 Pastire Izrailjev, èuj! koji vodiš sinove Josifove kao ovce, koji sjediš na heruvimima, javi se!
For the Chief Musician; set to Shoshannim Eduth. A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, Thou that leadest Joseph like a flock; Thou that sittest [above] the cherubim, shine forth.
2 Pred Jefremom i Venijaminom i Manasijom probudi krjepost svoju, i hodi da nam pomožeš.
Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy might, And come to save us.
3 Bože! povrati nas, neka zasja lice tvoje da se spasemo!
Turn us again, O God; And cause thy face to shine, and we shall be saved.
4 Gospode, Bože nad vojskama! dokle æeš se gnjeviti kad te moli narod tvoj?
O Jehovah God of hosts, How long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
5 Hraniš ih hljebom suznijem, i pojiš ih suzama trostrukom mjerom.
Thou hast fed them with the bread of tears, And given them tears to drink in large measure.
6 Uèinio si da se oko nas svaðaju susjedi naši, i neprijatelji se naši smiju meðu sobom.
Thou makest us a strife unto our neighbors; And our enemies laugh among themselves.
7 Bože nad vojskama! povrati nas, neka zasja lice tvoje da se spasemo!
Turn us again, O God of hosts; And cause thy face to shine, and we shall be saved.
8 Iz Misira si prenio èokot, izagnao narode, i posadio ga.
Thou broughtest a vine out of Egypt: Thou didst drive out the nations, and plantedst it.
9 Okrèio si za nj, i on pusti žile, i zauze svu zemlju.
Thou preparedst [room] before it, And it took deep root, and filled the land.
10 Gore se pokriše njegovijem sjenom, i loze su mu kao kedri Božiji.
The mountains were covered with the shadow of it, And the boughs thereof were [like] cedars of God.
11 Pustio je loze svoje do mora i ogranke svoje do rijeke.
It sent out its branches unto the sea, And its shoots unto the River.
12 Zašto si mu razvalio ogradu, da ga kida ko god proðe?
Why hast thou broken down its walls, So that all they that pass by the way do pluck it?
13 Gorski vepar podgriza ga, i poljska zvijer jede ga.
The boar out of the wood doth ravage it, And the wild beasts of the field feed on it.
14 Bože nad vojskama! obrati se, pogledaj s neba i vidi, i obiði vinograd ovaj,
Turn again, we beseech thee, O God of hosts: Look down from heaven, and behold, and visit this vine,
15 Sad ovaj, koji je posadila desnica tvoja, i sina, kojega si ukrijepio sebi!
And the stock which thy right hand planted, And the branch that thou madest strong for thyself.
16 Popaljen je ognjem, isjeèen, od strašnoga pogleda tvojega propade.
It is burned with fire, it is cut down: They perish at the rebuke of thy countenance.
17 Neka bude ruka tvoja nad èovjekom desnice tvoje, nad sinom èovjeèijim kojega si utvrdio sebi!
Let thy hand be upon the man of thy right hand, Upon the son of man whom thou madest strong for thyself.
18 I neæemo otstupiti od tebe, oživi nas, i ime tvoje prizivaæemo.
So shall we not go back from thee: Quicken thou us, and we will call upon thy name.
19 Gospode, Bože nad vojskama! povrati nas, neka zasja lice tvoje, da se spasemo!
Turn us again, O Jehovah God of hosts; Cause thy face to shine, and we shall be saved.

< Psalmi 80 >