< Psalmi 8 >

1 Gospode, Gospode naš! kako je velièanstveno ime tvoje po svoj zemlji! Podigao si slavu svoju više nebesa.
[Psalm lal David] O LEUM GOD, kom Leum lasr; Fulat lom akilenyuk fin faclu nufon! Kaksakinyom sowak sun kusrao,
2 U ustima male djece i koja sisaju èiniš sebi hvalu nasuprot neprijateljima svojim, da bi uèinio da zamukne neprijatelj i nemirnik.
Onkakinyuk sin tulik srisrik ac tulik fusr. Kom oakiya sie pot ku in kosrala mwet lokoalok lom Tuh kom in tulokinya kutena mwet su lain kom.
3 Kad pogledam nebesa tvoja, djelo prsta tvojih, mjesec i zvijezde, koje si ti postavio;
Ke nga ngetak ac liye kusrao su kom orala, Malem ac itu, su kom oakiya in acn selos,
4 Šta je èovjek, te ga se opominješ, ili sin èovjeèji, te ga polaziš?
Mea mwet, tuh kom in nunku kacl; Ac mea se mwet uh, tuh kom in saokkin?
5 Uèinio si ga malo manjega od anðela, slavom i èašæu vjenèao si ga;
Nwe ouinge, kom oru tuh elos in pusisel kutu srisrik liki kom, Ac sonelosi ke wolana ac sunak.
6 Postavio si ga gospodarom nad djelima ruku svojih, sve si metnuo pod noge njegove,
Kom oru tuh elos in leum fin orekma nukewa lun poum; Ac filiya ma nukewa ye nialos:
7 Ovce i volove sve, i divlje zvjerinje,
Sheep ac cow, oayapa kosro nukewa inimae,
8 Ptice nebeske i ribe morske, što god ide morskim putovima.
Won yen engyeng uh, ac ik in meoa, Ac ma moul nukewa inkof uh.
9 Gospode, Gospode naš! kako je velièanstveno ime tvoje po svoj zemlji!
O LEUM GOD, kom Leum lasr, Fulat lom akilenyuk fin faclu nufon!

< Psalmi 8 >