< Psalmi 8 >

1 Gospode, Gospode naš! kako je velièanstveno ime tvoje po svoj zemlji! Podigao si slavu svoju više nebesa.
Dem Sangmeister auf der Githith. Ein Psalm Davids. Jehovah, unser Herr, wie herrlich ist Dein Name auf der ganzen Erde, Der Du Deine Majestät hast gegeben über die Himmel.
2 U ustima male djece i koja sisaju èiniš sebi hvalu nasuprot neprijateljima svojim, da bi uèinio da zamukne neprijatelj i nemirnik.
Aus dem Munde der Kindlein und der Säuglinge hast Du Dir Stärke gegründet, um Deiner Dränger willen, daß der Feind und der Rachgierige zu Ende komme!
3 Kad pogledam nebesa tvoja, djelo prsta tvojih, mjesec i zvijezde, koje si ti postavio;
Wenn Deine Himmel ich sehe, Deiner Finger Werk, Mond und Gestirne, die Du bereitet hast:
4 Šta je èovjek, te ga se opominješ, ili sin èovjeèji, te ga polaziš?
Was ist der Mensch, daß seiner Du gedenkst? Und des Menschen Sohn, daß Du ihn heimsuchst?
5 Uèinio si ga malo manjega od anðela, slavom i èašæu vjenèao si ga;
Ein wenig lässest Du ihm zu einem Engel mangeln und krönest ihn mit Herrlichkeit und Ehre.
6 Postavio si ga gospodarom nad djelima ruku svojih, sve si metnuo pod noge njegove,
Du machst ihn zum Herrscher über Deiner Hände Werk, alles hast Du unter seine Füße gelegt.
7 Ovce i volove sve, i divlje zvjerinje,
Kleinvieh und Rinder, alle von ihnen, und auch das Vieh des Feldes.
8 Ptice nebeske i ribe morske, što god ide morskim putovima.
Den Vogel der Himmel und des Meeres Fische, was der Meere Pfade durchzieht.
9 Gospode, Gospode naš! kako je velièanstveno ime tvoje po svoj zemlji!
Jehovah, unser Herr, wie herrlich ist Dein Name auf der ganzen Erde.

< Psalmi 8 >