< Psalmi 74 >

1 Zašto se, Bože, srdiš na nas dugo; dimi se gnjev tvoj na ovce paše tvoje?
Una contemplación de Asaf. Dios, ¿por qué nos has rechazado para siempre? ¿Por qué arde tu ira contra las ovejas de tu prado?
2 Opomeni se sabora svojega, koji si stekao od starine, iskupio sebi u našljednu državu, gore Siona, na kojoj si se naselio.
Acuérdate de tu congregación, que adquiriste desde antaño, que has redimido para ser la tribu de tu herencia: Monte Sion, en el que has vivido.
3 Podigni stope svoje na stare razvaline: sve je razrušio neprijatelj u svetinji.
Levanta tus pies hacia las ruinas perpetuas, todo el mal que el enemigo ha hecho en el santuario.
4 Rièu neprijatelji tvoji na mjestu sabora tvojih, svoje obièaje postavljaju mjesto naših obièaja.
Tus adversarios han rugido en medio de tu asamblea. Han establecido sus normas como señales.
5 Vidiš, oni su kao onaj koji podiže sjekiru na spletene grane u drveta.
Se comportaron como hombres que empuñan hachas, cortando un matorral de árboles.
6 Sve u njemu što je rezano razbiše sjekirama i bradvama.
Ahora rompen toda su obra tallada con hachas y martillos.
7 Ognjem sažegoše svetinju tvoju; na zemlju obalivši oskvrniše stan imena tvojega.
Han quemado tu santuario hasta los cimientos. Han profanado la morada de tu Nombre.
8 Rekoše u srcu svojem: potrimo ih sasvijem. Popališe sva mjesta sabora Božijih na zemlji.
Dijeron en su corazón: “Los aplastaremos por completo”. Han quemado todos los lugares de la tierra donde se adoraba a Dios.
9 Obièaja svojih ne vidimo, nema više proroka, i nema u nas ko bi znao dokle æe to trajati.
No vemos signos milagrosos. Ya no hay ningún profeta, tampoco hay entre nosotros nadie que sepa cuánto tiempo.
10 Dokle æe se, Bože, rugati nasilnik? hoæe li dovijeka protivnik prkositi imenu tvojemu?
¿Hasta cuándo, Dios, reprochará el adversario? ¿El enemigo blasfemará tu nombre para siempre?
11 Zašto ustavljaš ruku svoju i desnicu svoju? Pruži iz njedara svojih, i istrijebi ih.
¿Por qué retiras tu mano, incluso tu mano derecha? ¡Sácalo de tu pecho y consúmelos!
12 Bože, care moj, koji od starine tvoriš spasenje posred zemlje!
Sin embargo, Dios es mi Rey de antaño, obrando la salvación en toda la tierra.
13 Ti si silom svojom raskinuo more, i satro glave vodenim nakazama.
Dividiste el mar con tu fuerza. Rompiste las cabezas de los monstruos marinos en las aguas.
14 Ti si razmrskao glavu krokodilu, dao ga onima koji žive u pustinji da ga jedu.
Rompiste las cabezas del Leviatán en pedazos. Lo diste como alimento a la gente y a las criaturas del desierto.
15 Ti si otvorio izvore i potoke, ti si isušio rijeke koje ne presišu.
Abriste el manantial y el arroyo. Has secado ríos caudalosos.
16 Tvoj je dan i tvoja je noæ, ti si postavio zvijezde i sunce.
El día es tuyo, la noche también. Has preparado la luz y el sol.
17 Ti si utvrdio sve krajeve zemaljske, ljeto i zimu ti si uredio.
Tú has fijado todos los límites de la tierra. Has hecho el verano y el invierno.
18 Opomeni se toga, neprijatelj se ruga Gospodu, i narod bezumni ne mari za ime tvoje.
Acuérdate de esto: el enemigo se ha burlado de ti, Yahvé. Los insensatos han blasfemado tu nombre.
19 Ne daj zvijerima duše grlice svoje, nemoj zaboraviti stada stradalaca svojih zasvagda.
No entregues el alma de tu paloma a las fieras. No olvides la vida de tus pobres para siempre.
20 Pogledaj na zavjet; jer su sve peæine zemaljske pune stanova bezakonja.
Honra tu pacto, porque las guaridas de la violencia llenan los lugares oscuros de la tierra.
21 Nevoljnik nek se ne vrati sramotan, ništi i ubogi neka hvale ime tvoje.
No dejes que los oprimidos vuelvan avergonzados. Que los pobres y los necesitados alaben tu nombre.
22 Ustani, Bože, brani stvar svoju, opomeni se kako ti se bezumnik ruga svaki dan!
¡Levántate, Dios! Defiende tu propia causa. Recuerda cómo el tonto se burla de ti todo el día.
23 Ne zaboravi obijesti neprijatelja svojih, vike, koju jednako dižu protivnici tvoji!
No olvides la voz de tus adversarios. El tumulto de los que se levantan contra ti asciende continuamente.

< Psalmi 74 >