< Psalmi 72 >

1 Bože, daj caru sud svoj, i pravdu svoju sinu carevu:
ソロモンの歌 神よ、あなたの公平を王に与え、あなたの義を王の子に与えてください。
2 On æe suditi narodu tvojemu po pravdi, i nevoljnicima tvojim po pravici.
彼は義をもってあなたの民をさばき、公平をもってあなたの貧しい者をさばくように。
3 Rodiæe narodu gore mirom, i humovi pravdom.
もろもろの山と丘とは義によって民に平和を与えるように。
4 On æe suditi nevoljnima u narodu, pomoæi æe sinovima ništega, i nasilnika æe oboriti,
彼は民の貧しい者の訴えを弁護し、乏しい者に救を与え、しえたげる者を打ち砕くように。
5 Bojaæe se tebe dok je sunca i mjeseca, od koljena do koljena.
彼は日と月とのあらんかぎり、世々生きながらえるように。
6 Siæi æe kao dažd na pokošenu livadu, kao kaplje koje porašaju zemlju.
彼は刈り取った牧草の上に降る雨のごとく、地を潤す夕立ちのごとく臨むように。
7 Procvjetaæe u dane njegove pravednik i svuda mir dokle teèe mjeseca.
彼の世に義は栄え、平和は月のなくなるまで豊かであるように。
8 Vladaæe od mora do mora, i od rijeke do krajeva zemaljskih.
彼は海から海まで治め、川から地のはてまで治めるように。
9 Pred njim æe popadati divljaci, i neprijatelji njegovi prah æe lizati.
彼のあだは彼の前にかがみ、彼の敵はちりをなめるように。
10 Carevi Tarsiski i ostrvljani donijeæe dare, carevi Šavski i Savski daæe danak.
タルシシおよび島々の王たちはみつぎを納め、シバとセバの王たちは贈り物を携えて来るように。
11 Klanjaæe mu se svi carevi, svi narodi biæe mu pokorni.
もろもろの王は彼の前にひれ伏し、もろもろの国民は彼に仕えるように。
12 Jer æe izbaviti ubogoga koji cvili i nevoljnoga koji nema pomoænika.
彼は乏しい者をその呼ばわる時に救い、貧しい者と、助けなき者とを救う。
13 Biæe milostiv ništemu i ubogom, i duše æe jadnima spasti.
彼は弱い者と乏しい者とをあわれみ、乏しい者のいのちを救い、
14 Od prijevare i nasilja iskupiæe duše njihove, i skupa æe biti krv njihova pred oèima njegovima.
彼らのいのちを、しえたげと暴力とからあがなう。彼らの血は彼の目に尊い。
15 Oni æe dobro živjeti, i donijeæe mu zlato iz Šave; i svagda æe se moliti za njega, i svaki æe ga dan blagosiljati.
彼は生きながらえ、シバの黄金が彼にささげられ、彼のために絶えず祈がささげられ、ひねもす彼のために祝福が求められるように。
16 Biæe pšenice na zemlji izobila; po vrhovima gorskim lelijaæe se klasje njezino kao Livanska šuma, i po gradovima cvjetaæe ljudi kao trava na zemlji.
国のうちには穀物が豊かにみのり、その実はレバノンのように山々の頂に波打ち、人々は野の草のごとく町々に栄えるように。
17 Ime æe njegovo biti uvijek; dokle teèe sunca, ime æe njegovo rasti. Blagosloviæe se u njemu, svi æe ga narodi zvati blaženim.
彼の名はとこしえに続き、その名声は日のあらん限り、絶えることのないように。人々は彼によって祝福を得、もろもろの国民は彼をさいわいなる者ととなえるように。
18 Blagosloven Gospod Bog, Bog Izrailjev, koji jedan èini èudesa!
イスラエルの神、主はほむべきかな。ただ主のみ、くすしきみわざをなされる。
19 I blagosloveno slavno ime njegovo uvijek! slave njegove napuniæe se sva zemlja. Amin i amin.
その光栄ある名はとこしえにほむべきかな。全地はその栄光をもって満たされるように。アァメン、アァメン。
20 Svršiše se molitve Davida, sina Jesejeva.
エッサイの子ダビデの祈は終った。

< Psalmi 72 >