< Psalmi 71 >
1 U tebe se, Gospode, uzdam, nemoj me ostaviti pod sramotom vjeènom.
Psalmus David, filiorum Jonadab, et priorum captivorum. In te, Domine, speravi; non confundar in æternum.
2 Pravdom svojom izbavi me, i oprosti me, prigni k meni uho svoje i pomozi mi.
In justitia tua libera me, et eripe me: inclina ad me aurem tuam, et salva me.
3 Budi mi grad gdje bih svagda dolazio da živim, uredi spasenje moje; jer si ti grad moj i krjepost moja.
Esto mihi in Deum protectorem, et in locum munitum, ut salvum me facias: quoniam firmamentum meum et refugium meum es tu.
4 Bože moj! uzmi me iz ruke bezbožnikove, iz ruke bezakonikove i nasilnikove.
Deus meus, eripe me de manu peccatoris, et de manu contra legem agentis, et iniqui:
5 Jer si ti nadanje moje, Gospod je Gospod pouzdanje moje od mladosti moje.
quoniam tu es patientia mea, Domine; Domine, spes mea a juventute mea.
6 Tebe se držim od roðenja, od utrobe matere moje ti si braniè moj; tobom se hvalim svagda.
In te confirmatus sum ex utero; de ventre matris meæ tu es protector meus; in te cantatio mea semper.
7 Èudo sam mnogima, a ti si utoèište moje jako.
Tamquam prodigium factus sum multis; et tu adjutor fortis.
8 Usta su moja puna hvale tvoje, slave tvoje svaki dan.
Repleatur os meum laude, ut cantem gloriam tuam, tota die magnitudinem tuam.
9 Nemoj me odbaciti pod starost, kad me izdaje snaga moja, nemoj me ostaviti.
Ne projicias me in tempore senectutis; cum defecerit virtus mea, ne derelinquas me.
10 Jer neprijatelji moji misle o meni, i koji vrebaju dušu moju dogovaraju se,
Quia dixerunt inimici mei mihi, et qui custodiebant animam meam consilium fecerunt in unum,
11 Govoreæi: Bog ga je ostavio, potjerajte i uhvatite ga, jer ga nema ko izbaviti.
dicentes: Deus dereliquit eum: persequimini et comprehendite eum, quia non est qui eripiat.
12 Bože! Ne budi daleko od mene; Bože moj! pohitaj mi u pomoæ.
Deus, ne elongeris a me; Deus meus, in auxilium meum respice.
13 Nek se postide i poginu protivnici duše moje; neka popadne stid i sramota na one koji mi traže zla!
Confundantur et deficiant detrahentes animæ meæ; operiantur confusione et pudore qui quærunt mala mihi.
14 A ja æu se svagda uzdati, i ponavljaæu hvale tebi.
Ego autem semper sperabo, et adjiciam super omnem laudem tuam.
15 Usta æe moja kazivati pravdu tvoju, svaki dan dobroèinstva tvoja, jer im ne znam broja.
Os meum annuntiabit justitiam tuam, tota die salutare tuum. Quoniam non cognovi litteraturam,
16 Uæi æu u sili Gospoda Gospoda, i slaviæu samo tvoju pravdu.
introibo in potentias Domini; Domine, memorabor justitiæ tuæ solius.
17 Bože! ti si me uèio od mladosti, i do danas kazujem èudesa tvoja.
Deus, docuisti me a juventute mea; et usque nunc pronuntiabo mirabilia tua.
18 Ni u starosti i kad osijedjeh nemoj me ostaviti, Bože, eda bih kazivao mišicu tvoju natražju, svoj omladini silu tvoju.
Et usque in senectam et senium, Deus, ne derelinquas me, donec annuntiem brachium tuum generationi omni quæ ventura est, potentiam tuam,
19 Pravda je tvoja, Bože, do najviše visine; u velikim djelima, koja si uèinio, Bože, ko je kao ti?
et justitiam tuam, Deus, usque in altissima; quæ fecisti magnalia, Deus: quis similis tibi?
20 Koliko si me puta bacao u velike i ljute nevolje, pak si me opet ostavio meðu živima i iz bezdana me zemaljskih opet izvadio.
Quantas ostendisti mihi tribulationes multas et malas! et conversus vivificasti me, et de abyssis terræ iterum reduxisti me.
21 Mnogo si me puta podizao i ponavljao utjehe.
Multiplicasti magnificentiam tuam; et conversus consolatus es me.
22 I ja te hvalim uz psaltir, tvoju vjernost, Bože moj; udaram ti u gusle, sveèe Izrailjev!
Nam et ego confitebor tibi in vasis psalmi veritatem tuam, Deus; psallam tibi in cithara, sanctus Israël.
23 Raduju se usta moja kad pjevam tebi, i duša moja, koju si izbavio.
Exsultabunt labia mea cum cantavero tibi; et anima mea quam redemisti.
24 I jezik moj svaki dan kazuje pravdu tvoju; jer su postiðeni i posramljeni koji mi traže zla.
Sed et lingua mea tota die meditabitur justitiam tuam, cum confusi et reveriti fuerint qui quærunt mala mihi.