< Psalmi 63 >

1 Bože! ti si Bog moj, k tebi ranim, žedna je tebe duša moja, za tobom èezne tijelo moje u zemlji suhoj, žednoj i bezvodnoj.
Psaume de David, lorsqu’il était dans le désert de Juda. Dieu, tu es mon Dieu, que je recherche avidement; mon âme a soif de toi, mon être te désire passionnément, sur un sol aride, altéré, sans eau.
2 Tako bih te ugledao u svetinji, da bih vidio silu tvoju i slavu tvoju.
Puissé-je donc te contempler dans le sanctuaire, voir ta puissance et ta gloire!
3 Jer je dobrota tvoja bolja od života. Usta bi moja hvalila tebe;
Car ta grâce vaut mieux que la vie: mes lèvres proclament tes louanges.
4 Tako bih te blagosiljao za života svoga, u ime tvoje podigao bih ruke svoje.
De la sorte, je te bénirai ma vie durant, en invoquant ton nom je lèverai mes mains.
5 Kao salom i uljem nasitila bi se duša moja, i radosnijem glasom hvalila bi te usta moja.
Mon âme sera rassasiée comme de graisse et de moelle, et ma bouche te glorifiera en un langage enthousiaste,
6 Kad te se sjeæam na postelji, sve noæne straže razmišljam o tebi.
lorsque je me souviendrai de toi sur ma couche, et penserai à toi dans les veilles de la nuit.
7 Jer si ti pomoæ moja, i u sjenu krila tvojih veselim se.
Car tu seras devenu un appui pour moi, et je chanterai à l’ombre de tes ailes.
8 Duša se moja prilijepila za tebe, desnica tvoja drži me.
Mon âme te sera fidèlement attachée; ta droite forme mon soutien.
9 Koji traže pogibao duši mojoj, oni æe otiæi pod zemlju.
Mais ceux qui, pour leur malheur, attentent à ma vie, descendront dans les derniers dessous de la terre.
10 Izginuæe od maèa, i dopašæe lisicama.
On les jettera sur le tranchant de l’épée, ils deviendront la proie des chacals.
11 A car æe se veseliti o Bogu, hvaliæe se svaki koji se kune njim, kad se zatisnu usta onima koji govore laž.
Quant au Roi, il se réjouira en Dieu; quiconque jure par Lui pourra se glorifier, alors que la bouche des menteurs sera close.

< Psalmi 63 >