< Psalmi 6 >

1 Gospode! nemoj me pokarati u jarosti svojoj, niti me u gnjevu svojem nakazati.
برای سالار مغنیان برذوات اوتار برثمانی. مزمور داود ای خداوند، مرا در غضب خود توبیخ منما. و مرا در خشم خویش تادیب مکن!۱
2 Smiluj se na me, Gospode, jer sam iznemogao; iscijeli me, jer su kosti moje ustreptale,
‌ای خداوند، بر من کرم فرما زیرا که پژمرده‌ام! ای خداوند، مرا شفا ده زیرا که استخوانهایم مضطرب است،۲
3 I duša se moja vrlo uzdrhtala. A ti, Gospode, dokle æeš?
و جان من بشدت پریشان است. پس تو‌ای خداوند، تا به کی؟۳
4 Obrati se, Gospode, izbavi dušu moju, pomozi mi radi milosti svoje.
‌ای خداوند، رجوع کن و جانم را خلاصی ده! به رحمت خویش مرا نجات‌بخش!۴
5 Jer mrtvi ne spominju tebe; u grobu ko æe te slaviti? (Sheol h7585)
زیرا که در موت ذکرتو نمی باشد! در هاویه کیست که تو را حمدگوید؟ (Sheol h7585)۵
6 Iznemogoh uzdišuæi; svaku noæ kvasim odar svoj, suzama svojim natapam postelju svoju.
از ناله خود وامانده‌ام! تمامی شب تخت خواب خود را غرق می‌کنم، و بسترخویش را به اشکها تر می‌سازم!۶
7 Usahnu od žalosti oko moje, postara se od množine neprijatelja mojih.
چشم من ازغصه کاهیده شد و بسبب همه دشمنانم تارگردید.۷
8 Idite od mene svi koji èinite bezakonje, jer Gospod èu plaè moj.
‌ای همه بدکاران از من دور شوید، زیراخداوند آواز گریه مرا شنیده است!۸
9 Èu Gospod molbu moju, Gospod molitvu moju primi.
خداونداستغاثه مرا شنیده است. خداوند دعای مرااجابت خواهد نمود.۹
10 Nek se postide i prepadnu svi neprijatelji moji, neka se povrate i postide odmah.
همه دشمنانم به شدت خجل و پریشان خواهند شد. روبرگردانیده، ناگهان خجل خواهند گردید.۱۰

< Psalmi 6 >